Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Galatians 4:6-31
KJV
Galatians 4:6-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Galatians
/
Galatians 4
/
Galatians 4:6-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
6
And
because
ye
are
sons,
God
hath sent
forth
the
Spirit
of
his
Son
into
your
hearts,
crying
,
Abba,
Father.
7
Wherefore
thou
art
no
more
a
servant,
but
a
son;
and
if
a
son,
then
an
heir
of
God
through
Christ.
8
Howbeit
then
*
, when ye
knew
not
God,
ye did
service
unto them which by
nature
are
no
gods.
9
But
now,
after that ye have
known
God,
or
rather
are
known
of
God,
how
turn
ye
again
a
to
the
weak
and
beggarly
elements,
whereunto
ye
desire
again
to
be in
bondage
?
10
Ye
observe
days,
and
months,
and
times,
and
years.
11
I am
afraid
of
you,
lest
I
have
bestowed
upon
you
labour
in
vain.
12
Brethren,
I
beseech
you,
be
as
I
am;
for
I
am
as
ye
are: ye have not
injured
me
at
all.
13
Ye
know
how
through
infirmity
of the
flesh
I preached the
gospel
unto
you
at the
first.
14
And
my
temptation
which was
in
my
flesh
ye
despised
not,
nor
rejected
;
but
received
me
as
an
angel
of
God,
even
as
Christ
Jesus.
15
Where
b
is
then
the
blessedness
ye
spake of?
for
I
bear
you
record
,
that,
if
it had been
possible,
ye would have plucked
out
your
own
eyes,
and have given
them
*
to
me.
16
Am
I
therefore
become
your
enemy,
because I
tell
you
the
truth
?
17
They zealously
affect
you,
but
not
well;
yea,
they
would
exclude
you,
c
that
ye might
affect
them.
18
But
it is
good
to be zealously
affected
always
in
a
good
thing,
and
not
only
when
I
am
present
with
you.
19
My
little
children,
of
whom
I travail in
birth
again
until
*
Christ
be
formed
in
you,
20
I
desire
to be
present
with
you
now,
and
to
change
my
voice;
for
I stand in
doubt
of
you.
21
Tell
me,
ye that
desire
to
be
under
the
law,
do
ye
not
hear
the
law?
22
For
it is
written
,
that
Abraham
had
two
sons,
the
one
by
a
bondmaid
*
, the
other
by
a
freewoman.
23
But
he
who was
of
the
bondwoman
was
born
after
the
flesh;
but
he
of
the
freewoman
was
by
promise.
24
Which
things
are
an
allegory
:
for
these
are
the
two
covenants;
d
the
one
*
from
the
mount
Sinai,
which
gendereth
to
bondage,
which
is
Agar.
25
For
this
Agar
is
mount
Sinai
in
Arabia,
and
answereth
to
Jerusalem
which
now
is,
and
is in
bondage
with
her
children.
26
But
Jerusalem
which is
above
is
free,
which
is
the
mother
of
us
all.
27
For
it is
written
,
Rejoice
, thou
barren
that
bearest
not;
break
forth
and
cry
, thou that
travailest
not:
for
the
desolate
hath many
more
children
than
she
which
hath
an
husband.
28
Now
we,
brethren,
as
Isaac
was,
are
the
children
of
promise.
29
But
as
then
he that was
born
after
the
flesh
persecuted
him that was born
after
the
Spirit,
even
so
it is
now.
30
Nevertheless
what
saith
the
scripture?
Cast
out
the
bondwoman
and
her
son:
for
the
son
of the
bondwoman
shall
not
be
heir
with
the
son
of the
freewoman.
31
So
then,
brethren,
we
are
not
children
of the
bondwoman,
but
of the
free.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Gálatas 4:6
Y porque sois hijos, Dios ha enviado el Espíritu de su Hijo a nuestros corazones, clamando: ¡Abba! ¡Padre!
English Standard Version
ESV
Galatians 4:6
And because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, "Abba! Father!"
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Gálatas 4:6
Y por cuanto sois hijos, Dios envió el Espíritu de su Hijo en vuestros corazones, el cual clama: Abba, Padre
New King James Version
NKJV
Galatians 4:6
And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying out, "Abba, Father!"
Nueva Traducción Viviente
NTV
Gálatas 4:6
y debido a que somos
sus hijos, Dios envió al Espíritu de su Hijo a nuestro corazón, el cual nos impulsa a exclamar «Abba, Padre»
.
Nueva Versión Internacional
NVI
Gálatas 4:6
Ustedes ya son hijos. Dios ha enviado a nuestros corazones el Espíritu de su Hijo, que clama: «¡Abba! ¡Padre!»
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Gálatas 4:6
Y por cuanto sois hijos, Dios envió el Espíritu de su Hijo en vuestros corazones, el cual clama: Abba, Padre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Gálatas 4:6
Y por cuanto sois hijos, Dios envió el Espíritu de su Hijo en vuestros corazones, el cual clama: Abba, Padre.
Galatians 4:6-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Galatians 4:6-31
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia