63 And the Tirshathaa said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
65 Beside their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and there were among them two hundred singing men and singing women.
66 Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
68 And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
69 They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments.
70 So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Esdras 2:63 Y el gobernador les dijo que no comieran de las cosas santísimas hasta que un sacerdote se levantara con Urim y Tumim.

English Standard Version ESV

Ezra 2:63 The governor told them that they were not to partake of the most holy food, until there should be a priest to consult Urim and Thummim.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Esdras 2:63 Y el Tirsata les dijo que no comieran de las cosas santísimas, hasta que hubiera sacerdote con Urim y Tumim

New King James Version NKJV

Ezra 2:63 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till a priest could consult with the Urim and Thummim.

Nueva Traducción Viviente NTV

Esdras 2:63 El gobernador les dijo que no comieran de la porción de los sacrificios que correspondía a los sacerdotes hasta que un sacerdote pudiera consultar al Señor
sobre ese asunto por medio del Urim y el Tumim, o sea, el sorteo sagrado.

Nueva Versión Internacional NVI

Esdras 2:63 A ellos el gobernador les prohibió comer de los alimentos sagrados hasta que un sacerdote decidiera su suerte por medio del urim y el tumim.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Esdras 2:63 Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Esdras 2:63 Y el Tirsata (o capitán ) les dijo que no comiesen de las ofrendas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.

Herramientas de Estudio para Ezra 2:63-70