Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Ezekiel 31:9-18
KJV
Ezekiel 31:9-18
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Ezekiel
/
Ezekiel 31
/
Ezekiel 31:9-18
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
9
I have
made
him
fair
by the
multitude
of his
branches:
so that all the
trees
of
Eden,
that were in the
garden
of
God,
envied
him.
10
Therefore thus
saith
the
Lord
GOD;
Because thou hast lifted
up
thyself in
height,
and he hath shot
up
his
top
among the thick
boughs,
and his
heart
is lifted
up
in his
height;
11
I have therefore
delivered
him into the
hand
of the mighty
one
of the
heathen;
he shall
surely
deal
with him: I have driven him
out
for his
wickedness.
12
And
strangers
, the
terrible
of the
nations,
have cut him
off
, and have
left
him: upon the
mountains
and in all the
valleys
his
branches
are
fallen
, and his
boughs
are
broken
by all the
rivers
of the
land;
and all the
people
of the
earth
are gone
down
from his
shadow,
and have
left
him.
13
Upon his
ruin
shall all the
fowls
of the
heaven
remain
, and all the
beasts
of the
field
shall be upon his
branches:
14
To the end that none of all the
trees
by the
waters
exalt
themselves for their
height,
neither shoot
up
their
top
among the thick
boughs,
neither their
trees
a
stand
up
in their
height,
all that
drink
water:
for they are all
delivered
unto
death,
to the nether
parts
of the
earth,
in the
midst
of the
children
of
men,
with them that go
down
to the
pit.
15
Thus
saith
the
Lord
GOD;
In the
day
when he went
down
to the
grave
I caused a
mourning
: I
covered
the
deep
for him, and I
restrained
the
floods
thereof, and the
great
waters
were
stayed
: and I caused
Lebanon
to
mourn
b
for him, and all the
trees
of the
field
fainted
for him.
16
I made the
nations
to
shake
at the
sound
of his
fall,
when I cast him
down
to
hell
with them that
descend
into the
pit:
and all the
trees
of
Eden,
the
choice
and
best
of
Lebanon,
all that
drink
water,
shall be
comforted
in the nether
parts
of the
earth.
17
They also went
down
into
hell
with him unto them that be
slain
with the
sword;
and they that were his
arm,
that
dwelt
under his
shadow
in the
midst
of the
heathen.
18
To whom art thou thus
like
in
glory
and in
greatness
among the
trees
of
Eden?
yet shalt thou be brought
down
with the
trees
of
Eden
unto the nether
parts
of the
earth:
thou shalt
lie
in the
midst
of the
uncircumcised
with them that be
slain
by the
sword.
This is
Pharaoh
and all his
multitude,
saith
the
Lord
GOD.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Ezequiel 31:9
"Hermoso lo hice por la multitud de sus ramas, y lo envidiaban todos los árboles del Edén que estaban en el huerto de Dios.
English Standard Version
ESV
Ezekiel 31:9
I made it beautiful in the mass of its branches, and all the trees of Eden envied it, that were in the garden of God.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Ezequiel 31:9
Yo
lo hice hermoso con la multitud de sus ramas; y todos los árboles del Edén, que estaban en el huerto de Dios, tuvieron de él envidia
New King James Version
NKJV
Ezekiel 31:9
I made it beautiful with a multitude of branches, So that all the trees of Eden envied it, That were in the garden of God.'
Nueva Traducción Viviente
NTV
Ezequiel 31:9
Como hice tan hermoso este árbol
y le di un follaje tan magnífico,
era la envidia de los demás árboles del Edén,
el jardín de Dios.
Nueva Versión Internacional
NVI
Ezequiel 31:9
Yo lo hice belloy con un ramaje majestuoso.En el Edén, jardín de Dios,era la envidia de todos los árboles.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Ezequiel 31:9
Hícelo hermoso con la multitud de sus ramas; y todos los árboles de Edén, que estaban en el huerto de Dios, tuvieron de él envidia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Ezequiel 31:9
Yo
lo hice hermoso con la multitud de sus ramas; y todos los árboles del Edén, que estaban en el huerto de Dios, tuvieron de él envidia.
Ezekiel 31:9-18
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Ezekiel 31:9-18
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia