Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Ezekiel 22:5-31
KJV
Ezekiel 22:5-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Ezekiel
/
Ezekiel 22
/
Ezekiel 22:5-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
5
Those that be
near,
and those that be
far
from thee, shall
mock
thee, which art
infamous
a
and
much
vexed.
6
Behold, the
princes
of
Israel,
every
one
were in thee to their
power
b
to
shed
blood.
7
In thee have they set
light
by
father
and
mother:
in the
midst
of thee have they
dealt
by
oppression
c
with the
stranger:
in thee have they
vexed
the
fatherless
and the
widow.
8
Thou hast
despised
mine holy
things,
and hast
profaned
my
sabbaths.
9
In thee are
men
that carry
tales
to
shed
blood:
and in thee they
eat
upon the
mountains:
in the
midst
of thee they
commit
lewdness.
10
In thee have they
discovered
their
fathers'
nakedness:
in thee have they
humbled
her that was set
apart
for
pollution.
11
And
one
d
hath
committed
abomination
with his
neighbour's
wife;
and
another
hath
lewdly
defiled
his daughter in
law;
and
another
in thee hath
humbled
his
sister,
his
father's
daughter.
12
In thee have they
taken
gifts
to
shed
blood;
thou hast
taken
usury
and
increase,
and thou hast greedily
gained
of thy
neighbours
by
extortion,
and hast
forgotten
me,
saith
the
Lord
GOD.
13
Behold, therefore I have
smitten
mine
hand
at thy dishonest
gain
which thou hast
made
, and at thy
blood
which hath been in the
midst
of thee.
14
Can thine
heart
endure
, or can thine
hands
be
strong
, in the
days
that I shall
deal
with thee? I the
LORD
have
spoken
it, and will
do
it.
15
And I will
scatter
thee among the
heathen,
and
disperse
thee in the
countries,
and will
consume
thy
filthiness
out of thee.
16
And thou shalt take thine
inheritance
in thyself in the
sight
of the
heathen,
and thou shalt
know
that I am the
LORD.
17
And the
word
of the
LORD
came unto me,
saying
,
18
Son
of
man,
the
house
of
Israel
is to me become
dross:
all they are
brass,
and
tin,
and
iron,
and
lead,
in the
midst
of the
furnace;
they are even the
dross
of
silver.
e
19
Therefore thus
saith
the
Lord
GOD;
Because ye are all become
dross,
behold, therefore I will
gather
you into the
midst
of
Jerusalem.
20
As they
gather
silver,
and
brass,
and
iron,
and
lead,
and
tin,
into the
midst
of the
furnace,
to
blow
the
fire
upon it, to
melt
it; so will I
gather
you in mine
anger
and in my
fury,
and I will
leave
you there, and
melt
you.
21
Yea, I will
gather
you, and
blow
upon you in the
fire
of my
wrath,
and ye shall be
melted
in the
midst
thereof.
22
As
silver
is
melted
in the
midst
of the
furnace,
so shall ye be
melted
in the
midst
thereof; and ye shall
know
that I the
LORD
have poured
out
my
fury
upon you.
23
And the
word
of the
LORD
came unto me,
saying
,
24
Son
of
man,
say
unto her, Thou art the
land
that is not
cleansed
, nor
rained
upon in the
day
of
indignation.
25
There is a
conspiracy
of her
prophets
in the
midst
thereof, like a
roaring
lion
ravening
the
prey;
they have
devoured
souls;
they have
taken
the
treasure
and precious
things;
they have made her
many
widows
in the
midst
thereof.
26
Her
priests
have
violated
f
my
law,
and have
profaned
mine holy
things:
they have put no
difference
between the
holy
and
profane,
neither have they
shewed
difference between the
unclean
and the
clean,
and have
hid
their
eyes
from my
sabbaths,
and I am
profaned
among
them.
27
Her
princes
in the
midst
thereof are like
wolves
ravening
the
prey,
to
shed
blood,
and to
destroy
souls,
to
get
dishonest
gain.
28
And her
prophets
have
daubed
them with
untempered
morter,
seeing
vanity,
and
divining
lies
unto them,
saying
, Thus
saith
the
Lord
GOD,
when the
LORD
hath not
spoken
.
29
The
people
of the
land
have used
oppression
*
,
g
and
exercised
robbery,
and have
vexed
the
poor
and
needy:
yea, they have
oppressed
the
stranger
wrongfully.
30
And I
sought
for a
man
among them, that should make
up
the
hedge,
and
stand
in the
gap
before
me for the
land,
that I should not
destroy
it: but I
found
none.
31
Therefore have I poured
out
mine
indignation
upon them; I have
consumed
them with the
fire
of my
wrath:
their own
way
have I
recompensed
upon their
heads,
saith
the
Lord
GOD.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Ezequiel 22:5
'Las que están cerca de ti y las que están lejos se burlarán de ti, ciudad de mala fama, llena de confusión.
English Standard Version
ESV
Ezekiel 22:5
Those who are near and those who are far from you will mock you; your name is defiled; you are full of tumult.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Ezequiel 22:5
Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación
New King James Version
NKJV
Ezekiel 22:5
Those near and those far from you will mock you as infamous and full of tumult.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Ezequiel 22:5
Ciudad infame y llena de confusión, de ti se burlarán pueblos lejanos y cercanos.
Nueva Versión Internacional
NVI
Ezequiel 22:5
Ciudad caótica y de mala fama, ¡gente de cerca y de lejos se burlará de ti!
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Ezequiel 22:5
Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Ezequiel 22:5
Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación.
Ezekiel 22:5-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Ezekiel 22:5-31
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia