4 And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.
5 And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.
6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
7 And he called the name of the place Massah,a and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?
8 Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
9 And Moses said unto Joshua,b Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.
10 So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
11 And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed.
12 But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun.
13 And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
14 And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 17:4 Y clamó Moisés al SEÑOR, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? Un poco más y me apedrearán.

English Standard Version ESV

Exodus 17:4 So Moses cried to the LORD, "What shall I do with this people? They are almost ready to stone me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 17:4 Entonces clamó Moisés al SEÑOR, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? De aquí a un poco me apedrearán

New King James Version NKJV

Exodus 17:4 So Moses cried out to the Lord, saying, "What shall I do with this people? They are almost ready to stone me!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 17:4 Entonces Moisés clamó al Señor
:
—¿Qué hago con este pueblo? ¡Están a punto de apedrearme!

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 17:4 Clamó entonces Moisés al SEÑOR, y le dijo:—¿Qué voy a hacer con este pueblo? ¡Solo falta que me maten a pedradas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 17:4 Entonces clamó Moisés á Jehová, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? de aquí á un poco me apedrearán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 17:4 Entonces clamó Moisés al SEÑOR, diciendo: ¿Qué haré con este pueblo? De aquí a un poco me apedrearán.

Herramientas de Estudio para Exodus 17:4-14