1 To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
2 A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
3 A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
4 A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
5 A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
6 A time to get,a and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
7 A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:1 Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 3:1 For everything there is a season, and a time for every matter under heaven:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 3:1 Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 3:1 To everything there is a season, A time for every purpose under heaven:

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 3:1 Todo a su debido tiempo
Hay una temporada para todo,
un tiempo para cada actividad bajo el cielo.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 3:1 Todo tiene su momento oportuno; hay un tiempo para todo lo que se hace bajo el cielo:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 3:1 PARA todas las cosas hay sazón, y todo lo que se quiere debajo del cielo, tiene su tiempo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 3:1 Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado :

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 3:1-7