Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Ecclesiastes 2:4-24
KJV
Ecclesiastes 2:4-24
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Ecclesiastes
/
Ecclesiastes 2
/
Ecclesiastes 2:4-24
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
4
I made me
great
works;
I
builded
me
houses;
I
planted
me
vineyards:
5
I
made
me
gardens
and
orchards,
and I
planted
trees
in them of all kind of
fruits:
6
I
made
me
pools
of
water,
to
water
therewith the
wood
that bringeth
forth
trees:
7
I
got
me
servants
and
maidens,
and had servants
born
a
in my
house;
also I had
great
possessions
of
great
and small
cattle
above all that were in
Jerusalem
before
me:
8
I
gathered
me also
silver
and
gold,
and the peculiar
treasure
of
kings
and of the
provinces:
I
gat
me men
singers
and women
singers
, and the
delights
of the
sons
of
men,
as musical
instruments
*
, and that of all sorts.
9
So I was
great
, and
increased
more than all that were
before
me in
Jerusalem:
also my
wisdom
remained
with me.
10
And whatsoever mine
eyes
desired
I
kept
not from them, I
withheld
not my
heart
from any
joy;
for my
heart
rejoiced
in all my
labour:
and this was my
portion
of all my
labour.
11
Then I
looked
on all the
works
that my
hands
had
wrought
, and on the
labour
that I had
laboured
to
do
: and, behold, all was
vanity
and
vexation
of
spirit,
and there was no
profit
under the
sun.
12
And I
turned
myself to
behold
wisdom,
and
madness,
and
folly:
for what can the
man
do that
cometh
after
the
king?
even that which hath been
already
done
.
13
Then I
saw
that
b
wisdom
excelleth
folly,
as far as
light
excelleth
darkness.
14
The wise
man's
eyes
are in his
head;
but the
fool
walketh
in
darkness:
and I myself
perceived
also that
one
event
happeneth
to them all.
15
Then
said
I in my
heart,
As it
happeneth
to the
fool,
so it
happeneth
even to
me;
and why was I then
more
wise
? Then I
said
in my
heart,
that this also is
vanity.
16
For there is no
remembrance
of the
wise
more
than
of the
fool
for
ever;
seeing that which
now
is in the
days
to
come
shall all be
forgotten
. And how
dieth
the
wise
man? as the
fool.
17
Therefore I
hated
life;
because the
work
that is
wrought
under the
sun
is
grievous
unto me: for all is
vanity
and
vexation
of
spirit.
18
Yea, I
hated
all my
labour
which I had
taken
c
under the
sun:
because I should
leave
it unto the
man
that shall be
after
me.
19
And who
knoweth
whether he shall be a
wise
man or a
fool?
yet shall he have
rule
over all my
labour
wherein I have
laboured
, and wherein I have shewed myself
wise
under the
sun.
This is also
vanity.
20
Therefore I went
about
to
cause
my
heart
to
despair
of all the
labour
which I
took
under the
sun.
21
For there
is
a
man
whose
labour
is in
wisdom,
and in
knowledge,
and in
equity;
yet to a
man
that hath not
laboured
therein shall he
leave
d
it for his
portion.
This also is
vanity
and a
great
evil.
22
For what
hath
man
of all his
labour,
and of the
vexation
of his
heart,
wherein
he hath
laboured
under the
sun?
23
For all his
days
are
sorrows,
and his
travail
grief;
yea, his
heart
taketh not
rest
in the
night.
This is also
vanity.
24
There is nothing
better
for a
man,
than that he should
eat
and
drink
, and that he should make his
soul
enjoy
good
in his
labour.
This
also I
saw
, that it was from the
hand
of
God.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Eclesiastés 2:4
Engrandecí mis obras, me edifiqué casas, planté viñas para mí;
English Standard Version
ESV
Ecclesiastes 2:4
I made great works. I built houses and planted vineyards for myself.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Eclesiastés 2:4
Engrandecí mis obras, edifiqué
para
mí casas, planté
para
mí viñas
New King James Version
NKJV
Ecclesiastes 2:4
I made my works great, I built myself houses, and planted myself vineyards.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Eclesiastés 2:4
También traté de encontrar sentido a la vida edificándome enormes mansiones y plantando hermosos viñedos.
Nueva Versión Internacional
NVI
Eclesiastés 2:4
Realicé grandes obras: me construí casas, me planté viñedos,
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Eclesiastés 2:4
Engrandecí mis obras, edifiquéme casas, plantéme viñas;
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Eclesiastés 2:4
Engrandecí mis obras, edifiqué
para
mí casas, planté
para
mí viñas;
Ecclesiastes 2:4-24
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 2:4-24
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia