12
It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
13
Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall goover the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 30:3
entonces el SEÑOR tu Dios te hará volver de tu cautividad, y tendrá compasión de ti y te recogerá de nuevo de entre todos los pueblos adonde el SEÑOR tu Dios te haya dispersado.
English Standard Version ESV
Deuteronomy 30:3
then the LORD your God will restore your fortunes and have compassion on you, and he will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 30:3
el SEÑOR también volverá tu cautividad, y tendrá misericordia de ti, y volverá, y te recogerá de todos los pueblos a los cuales te hubiere esparcido el SEÑOR tu Dios
New King James Version NKJV
Deuteronomy 30:3
that the Lord your God will bring you back from captivity, and have compassion on you, and gather you again from all the nations where the Lord your God has scattered you.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 30:3
entonces el Señor tu Dios te devolverá tu bienestar. Tendrá misericordia de ti y te volverá a reunir de entre todas las naciones por donde te dispersó.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 30:3
entonces el SEÑOR tu Dios restaurará tu buena fortuna y se compadecerá de ti. ¡Volverá a reunirte de todas las naciones por donde te haya dispersado!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 30:3
Jehová también volverá tus cautivos, y tendrá misericordia de ti, y tornará á recogerte de todos los pueblos á los cuales te hubiere esparcido Jehová tu Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 30:3
el SEÑOR también volverá tu cautividad, y tendrá misericordia de ti, y volverá a recogerte de todos los pueblos a los cuales te hubiere esparcido el SEÑOR tu Dios.