14
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
Deuteronomio 21:6
y todos los ancianos de la ciudad más cercana al lugar donde fue hallado el muerto, lavarán sus manos sobre la novilla cuya cerviz fue quebrada en el valle;
English Standard Version ESV
Deuteronomy 21:6
And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 21:6
Y todos los ancianos de aquella ciudad más cercana al muerto lavarán sus manos sobre la becerra degollada en el valle
New King James Version NKJV
Deuteronomy 21:6
And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 21:6
»Los ancianos del pueblo tendrán que lavarse las manos sobre la novilla a la cual le quebraron el cuello.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 21:6
Luego, todos los ancianos del pueblo más cercano al muerto se lavarán las manos sobre la becerra desnucada,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 21:6
Y todos los ancianos de aquella ciudad más cercana al muerto lavarán sus manos sobre la becerra degollada en el valle.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 21:6
Y todos los ancianos de aquella ciudad más cercana al muerto lavarán sus manos sobre la becerra degollada en el valle.