3
And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer*, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
14
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 21:1
Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, y no se sabe quién lo mató,
English Standard Version ESV
Deuteronomy 21:1
"If in the land that the LORD your God is giving you to possess someone is found slain, lying in the open country, and it is not known who killed him,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 21:1
Cuando fuere hallado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes, algún muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió
New King James Version NKJV
Deuteronomy 21:1
"If anyone is found slain, lying in the field in the land which the Lord your God is giving you to possess, and it is not known who killed him,
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 21:1
Purificación por causa de un homicidio no resuelto »Cuando estés en la tierra que el Señor tu Dios te da, podría ocurrir que alguien encontrara en el campo a una persona asesinada, y no se supiera quién la mató.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 21:1
»Si en algún campo de la tierra que el SEÑOR tu Dios te da en posesión se halla un muerto, y no se sabe quién pudo haberlo matado,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 21:1
CUANDO fuere hallado en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas, muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 21:1
Cuando fuere hallado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes, algún muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió,