4 And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him,Saul, Saul, why persecutest thou me?
6 And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him,Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.
12 And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake*.
17 And Ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost.
18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized.
19 And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus.
21 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:
24 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
25 Then the disciples took him by night, and let him down* by the wall in a basket.
26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem.
29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and* disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
31 Then* had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.
32 And it came to pass, as Peter passed throughout* all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
33 And there he found a certain man named Aeneas, which had kept* his bed* eight years, and was sick of the palsy.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 9:3 Y sucedió que mientras viajaba, al acercarse a Damasco, de repente resplandeció en su derredor una luz del cielo;

English Standard Version ESV

Acts 9:3 Now as he went on his way, he approached Damascus, and suddenly a light from heaven flashed around him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 9:3 Y procediendo, aconteció que llegando cerca de Damasco, súbitamente le cercó un resplandor de luz del cielo

New King James Version NKJV

Acts 9:3 As he journeyed he came near Damascus, and suddenly a light shone around him from heaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 9:3 Al acercarse a Damasco para cumplir esa misión, una luz del cielo de repente brilló alrededor de él.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 9:3 En el viaje sucedió que, al acercarse a Damasco, una luz del cielo relampagueó de repente a su alrededor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 9:3 Y yendo por el camino, aconteció que llegando cerca de Damasco, súbitamente le cercó un resplandor de luz del cielo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 9:3 Y procediendo, aconteció que llegando cerca de Damasco, súbitamente le cercó un resplandor de luz del cielo;

Herramientas de Estudio para Acts 9:3-33