4 But* Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart* shortly thither.
5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.
6 And when he had tarried among them morea than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought.
7 And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove.
8 While he answered for himself, Neither* against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.
10 Then said Paul, I stand* at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as* thou very well knowest.
11 For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.
12 Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go.
16 To whom I answered*, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face**, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
17 Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
18 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:
21 But when Paul had appealed to be reserved* unto the hearingc of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 25:3 pidiéndole, contra Pablo, el favor de que lo hiciera traer a Jerusalén (preparando ellos, al mismo tiempo, una emboscada para matarlo en el camino).

English Standard Version ESV

Acts 25:3 asking as a favor against Paul that he summon him to Jerusalem--because they were planning an ambush to kill him on the way.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 25:3 pidiendo gracia contra él, que le hiciera traer a Jerusalén, poniendo ellos asechanzas para matarle en el camino

New King James Version NKJV

Acts 25:3 asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem--while they lay in ambush along the road to kill him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 25:3 Le pidieron a Festo que les hiciera el favor de trasladar a Pablo a Jerusalén (ya que tenían pensado tenderle una emboscada y matarlo en el camino).

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 25:3 Insistentemente le pidieron a Festo que les hiciera el favor de trasladar a Pablo a Jerusalén. Lo cierto es que ellos estaban preparando una emboscada para matarlo en el camino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 25:3 Pidiendo gracia contra él, que le hiciese traer á Jerusalem, poniendo ellos asechanzas para matarle en el camino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 25:3 pidiendo gracia contra él, que le hiciese traer a Jerusalén, poniendo ellos asechanzas para matarle en el camino.

Herramientas de Estudio para Acts 25:3-23