9 And the Jews also assented, saying that these things were so.
10 Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
11 Because that thou mayest understand, that there are yet but* twelve days* since* I went up to Jerusalem for to worship.
14 But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
15 And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be* a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,
22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.
23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.
25 And as he reasoned of righteousness, temperance*, and judgment to come*, Felix trembled*, and answered, Go thy way for this time; when I have* a convenient season, I will call for thee.
26 He hoped also** that money should have been given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 24:8 mandando a sus acusadores que vinieran a ti. Si tú mismo lo interrogas sobre todo lo que he dicho, podrás confirmar las cosas de que lo acusamos.

English Standard Version ESV

Acts 24:8 By examining him yourself you will be able to find out from him about everything of which we accuse him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 24:8 mandando a sus acusadores que vinieran a ti; del cual tú mismo juzgando, podrás entender todas estas cosas de que le acusamos

New King James Version NKJV

Acts 24:8 commanding his accusers to come to you. By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 24:8 Puede averiguar la veracidad de nuestras acusaciones si lo interroga usted mismo».

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 24:8 Usteda mismo, al interrogarlo, podrá cerciorarse de la verdad de todas las acusaciones que presentamos contra él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 24:8 Mandando á sus acusadores que viniesen á ti; del cual tú mismo juzgando, podrás entender todas estas cosas de que le acusamos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 24:8 mandando a sus acusadores que viniesen a ti; del cual tú mismo juzgando, podrás entender todas estas cosas de que le acusamos.

Herramientas de Estudio para Acts 24:8-27