12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
14 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If* it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason* would that I should bear with you:
15 But if it be a question of words and names, and of your law, look ye* to it; for I will be* no judge of such matters.
16 And he drave them from the judgment seat.
17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 18:11 Y se quedó allí un año y seis meses, enseñando la palabra de Dios entre ellos.

English Standard Version ESV

Acts 18:11 And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 18:11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios

New King James Version NKJV

Acts 18:11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 18:11 Así que Pablo se quedó allí un año y medio enseñando la palabra de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 18:11 Así que Pablo se quedó allí un año y medio, enseñando entre el pueblo la palabra de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 18:11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 18:11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.

Herramientas de Estudio para Acts 18:11-21