4 Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.
5 And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.
9 For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.
10 And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forwardb a year ago.
11 Now* therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.
12 For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
13 For I mean not that other men be eased, and ye burdened:
14 But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:
15 As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.
16 But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
19 And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace,c which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:
21 Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
23 Whether any do enquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be enquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 8:4 suplicándonos con muchos ruegos el privilegio de participar en el sostenimiento de los santos;

English Standard Version ESV

2 Corinthians 8:4 begging us earnestly for the favor of taking part in the relief of the saints--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Corintios 8:4 rogándonos con muchas súplicas, que recibiéramos la gracia y la comunicación del ministerio que se hace para los santos

New King James Version NKJV

2 Corinthians 8:4 imploring us with much urgency that we would receive the gift and the fellowship of the ministering to the saints.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 8:4 Nos suplicaron una y otra vez tener el privilegio de participar en la ofrenda para los creyentes de Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Corintios 8:4 rogándonos con insistencia que les concediéramos el privilegio de tomar parte en esta ayuda para los santos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Corintios 8:4 Pidiéndonos con muchos ruegos, que aceptásemos la gracia y la comunicación del servicio para los santos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Corintios 8:4 rogándonos con muchas súplicas, que recibiésemos la gracia y la comunicación del ministerio que se hace para los santos.

Herramientas de Estudio para 2 Corinthians 8:4-24