30
And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;
1 Samuel 25:11
¿He de tomar mi pan, mi agua y la carne que he preparado para mis esquiladores, y he de dárselos a hombres cuyo origen no conozco?
English Standard Version ESV
1 Samuel 25:11
Shall I take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers and give it to men who come from I do not know where?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Samuel 25:11
¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi degollado que he preparado para mis esquiladores, y la daré a hombres que no sé de dónde son
New King James Version NKJV
1 Samuel 25:11
Shall I then take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men when I do not know where they are from?"
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 25:11
¿Debo tomar mi pan, mi agua y la carne que maté para mis esquiladores y dárselos a un grupo de bandidos que viene de quién sabe dónde?».
Nueva Versión Internacional NVI
1 Samuel 25:11
¿Por qué he de compartir mi pan y mi agua, y la carne que he reservado para mis esquiladores, con gente que ni siquiera sé de dónde viene?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Samuel 25:11
¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi víctima que he preparado para mis esquiladores, y la daré á hombres que no sé de dónde son?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Samuel 25:11
¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi víctima que he preparado para mis esquiladores, y la daré a hombres que no sé de dónde son?