Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
1 Kings 2:10-46
KJV
1 Kings 2:10-46
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
1 Kings
/
1 Kings 2
/
1 Kings 2:10-46
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
10
So
David
slept
with his
fathers,
and was
buried
in the
city
of
David.
11
And the
days
that
David
reigned
over
Israel
were
forty
years:
seven
years
reigned
he in
Hebron,
and
thirty
and
three
years
reigned
he in
Jerusalem.
12
Then
sat
Solomon
upon the
throne
of
David
his
father;
and his
kingdom
was
established
greatly.
13
And
Adonijah
the
son
of
Haggith
came
to
Bathsheba
the
mother
of
Solomon.
And she
said
,
Comest
thou
peaceably?
And he
said
,
Peaceably.
14
He
said
moreover, I have somewhat to
say
unto thee. And she
said
, Say
on
.
15
And he
said
, Thou
knowest
that the
kingdom
was mine, and that all
Israel
set
their
faces
on me, that I should
reign
: howbeit the
kingdom
is turned
about
, and is become my
brother's:
for it was his from the
LORD.
16
And now I
ask
one
petition
of thee,
deny
a
me
not. And she
said
unto him, Say
on
.
17
And he
said
,
Speak
, I pray thee, unto
Solomon
the
king,
(for he will not
say
thee
nay
,) that he
give
me
Abishag
the
Shunammite
to
wife.
18
And
Bathsheba
said
,
Well;
I will
speak
for thee unto the
king.
19
Bathsheba
therefore
went
unto
king
Solomon,
to
speak
unto him for
Adonijah.
And the
king
rose
up
to
meet
her, and
bowed
himself unto her, and sat
down
on his
throne,
and caused a
seat
to be
set
for the
king's
mother;
and she
sat
on his right
hand.
20
Then she
said
, I
desire
one
small
petition
of thee; I pray thee,
say
me
not
nay
. And the
king
said
unto her, Ask
on
, my
mother:
for I will not
say
thee
nay
.
21
And she
said
, Let
Abishag
the
Shunammite
be
given
to
Adonijah
thy
brother
to
wife.
22
And
king
Solomon
answered
and
said
unto his
mother,
And why dost thou
ask
Abishag
the
Shunammite
for
Adonijah?
ask
for him the
kingdom
also; for he is mine
elder
brother;
even for him, and for
Abiathar
the
priest,
and for
Joab
the
son
of
Zeruiah.
23
Then
king
Solomon
sware
by the
LORD,
saying
,
God
do
so to me, and more
also
, if
Adonijah
have not
spoken
this
word
against his own
life.
24
Now therefore, as the
LORD
liveth,
which hath
established
me, and
set
me on the
throne
of
David
my
father,
and who hath
made
me an
house,
as he
promised
,
Adonijah
shall be put to
death
this
day.
25
And
king
Solomon
sent
by the
hand
of
Benaiah
the
son
of
Jehoiada;
and he
fell
upon him that he
died
.
26
And unto
Abiathar
the
priest
said
the
king,
Get
thee to
Anathoth,
unto thine own
fields;
for thou art
worthy
b
of
death:
but I will not at this
time
put thee to
death
, because thou
barest
the
ark
of the
Lord
GOD
before
David
my
father,
and because thou hast been
afflicted
in all wherein my
father
was
afflicted
.
27
So
Solomon
thrust
out
Abiathar
from being
priest
unto the
LORD;
that he might
fulfil
the
word
of the
LORD,
which he
spake
concerning the
house
of
Eli
in
Shiloh.
28
Then
tidings
came
to
Joab:
for
Joab
had
turned
after
Adonijah,
though he
turned
not
after
Absalom.
And
Joab
fled
unto the
tabernacle
of the
LORD,
and caught
hold
on the
horns
of the
altar.
29
And it was
told
king
Solomon
that
Joab
was
fled
unto the
tabernacle
of the
LORD;
and, behold, he is
by
the
altar.
Then
Solomon
sent
Benaiah
the
son
of
Jehoiada,
saying
,
Go
,
fall
upon him.
30
And
Benaiah
came
to the
tabernacle
of the
LORD,
and
said
unto him, Thus
saith
the
king,
Come
forth
. And he
said
, Nay; but I will
die
here. And
Benaiah
brought
the
king
word
again
,
saying
, Thus
said
Joab,
and thus he
answered
me.
31
And the
king
said
unto him,
Do
as he hath
said
, and
fall
upon him, and
bury
him; that thou mayest take
away
the
innocent
blood,
which
Joab
shed
, from me, and from the
house
of my
father.
32
And the
LORD
shall
return
his
blood
upon his own
head,
who
fell
upon
two
men
more
righteous
and
better
than he, and
slew
them with the
sword,
my
father
David
not
knowing
thereof, to wit,
Abner
the
son
of
Ner,
captain
of the
host
of
Israel,
and
Amasa
the
son
of
Jether,
captain
of the
host
of
Judah.
33
Their
blood
shall therefore
return
upon the
head
of
Joab,
and upon the
head
of his
seed
for
ever:
but upon
David,
and upon his
seed,
and upon his
house,
and upon his
throne,
shall there be
peace
for
ever
from the
LORD.
34
So
Benaiah
the
son
of
Jehoiada
went
up
, and
fell
upon him, and
slew
him: and he was
buried
in his own
house
in the
wilderness.
35
And the
king
put
Benaiah
the
son
of
Jehoiada
in his room over the
host:
and
Zadok
the
priest
did the
king
put
in the room of
Abiathar.
36
And the
king
sent
and
called
for
Shimei,
and
said
unto him,
Build
thee an
house
in
Jerusalem,
and
dwell
there, and go not
forth
thence any
whither.
37
For it shall be, that on the
day
thou goest
out
, and passest
over
the
brook
Kidron,
thou shalt
know
for
certain
that thou shalt
surely
die
: thy
blood
shall be upon thine own
head.
38
And
Shimei
said
unto the
king,
The
saying
is
good:
as my
lord
the
king
hath
said
, so will thy
servant
do
. And
Shimei
dwelt
in
Jerusalem
many
days.
39
And it came to pass at the
end
of
three
years,
that
two
of the
servants
of
Shimei
ran
away
unto
Achish
son
of
Maachah
king
of
Gath.
And they
told
Shimei,
saying
, Behold, thy
servants
be in
Gath.
40
And
Shimei
arose
, and
saddled
his
ass,
and
went
to
Gath
to
Achish
to
seek
his
servants:
and
Shimei
went
, and
brought
his
servants
from
Gath.
41
And it was
told
Solomon
that
Shimei
had
gone
from
Jerusalem
to
Gath,
and was come
again
.
42
And the
king
sent
and
called
for
Shimei,
and
said
unto him, Did I not make thee to
swear
by the
LORD,
and
protested
unto thee,
saying
,
Know
for a
certain
, on the
day
thou goest
out
, and
walkest
abroad any
whither,
that thou shalt
surely
die
? and thou
saidst
unto me, The
word
that I have
heard
is
good.
43
Why then hast thou not
kept
the
oath
of the
LORD,
and the
commandment
that I have
charged
thee with?
44
The
king
said
moreover to
Shimei,
Thou
knowest
all the
wickedness
which thine
heart
is privy
to
, that thou
didst
to
David
my
father:
therefore the
LORD
shall
return
thy
wickedness
upon thine own
head;
45
And
king
Solomon
shall be
blessed
, and the
throne
of
David
shall be
established
before
the
LORD
for
ever.
46
So the
king
commanded
Benaiah
the
son
of
Jehoiada;
which went
out
, and
fell
upon him, that he
died
. And the
kingdom
was
established
in the
hand
of
Solomon.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
1 Reyes 2:10
Y durmió David con sus padres y fue sepultado en la ciudad de David.
English Standard Version
ESV
1 Kings 2:10
Then David slept with his fathers and was buried in the city of David.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
1 Reyes 2:10
Y David durmió con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David
New King James Version
NKJV
1 Kings 2:10
So David rested with his fathers, and was buried in the City of David.
Nueva Traducción Viviente
NTV
1 Reyes 2:10
Luego David murió y fue enterrado con sus antepasados en la Ciudad de David.
Nueva Versión Internacional
NVI
1 Reyes 2:10
David murió y fue sepultado en la ciudad que lleva su nombre.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
1 Reyes 2:10
Y David durmió con sus padres, y fué sepultado en la ciudad de David.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
1 Reyes 2:10
Y David durmió con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David.
1 Kings 2:10-46
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para 1 Kings 2:10-46
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia