62 ¿Pues qué si vierais al Hijo del Hombre ascender adonde antes estaba?
63 El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida.
64 Pero hay algunos de vosotros que no creéis. Porque Jesús sabía desde el principio quiénes eran los que no creían, y quién era el que le iba a traicionar.
65 Y decía: Por eso os he dicho que nadie puede venir a mí si no se lo ha concedido el Padre.
66 Como resultado de esto muchos de sus discípulos se apartaron y ya no andaban con El.
67 Entonces Jesús dijo a los doce: ¿Acaso queréis vosotros iros también?
68 Simón Pedro le respondió: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna.
69 Y nosotros hemos creído y conocido que tú eres el Santo de Dios.
70 Jesús les respondió: ¿No os escogí yo a vosotros, los doce, y sin embargo uno de vosotros es un diablo?
71 Y El se refería a Judas, hijo de Simón Iscariote, porque éste, uno de los doce, le iba a entregar.

English Standard Version ESV

John 6:62 Then what if you were to see the Son of Man ascending to where he was before?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 6:62 ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero

King James Version KJV

John 6:62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

New King James Version NKJV

John 6:62 What then if you should see the Son of Man ascend where He was before?

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:62 ¿Qué pensarán, entonces, si ven al Hijo del Hombre ascender al cielo otra vez?

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 6:62 ¿Qué tal si vieran al Hijo del hombre subir adonde antes estaba?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 6:62 ¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 6:62 ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?

Herramientas de Estudio para Juan 6:62-71