15 y por causa de vosotros me alegro de no haber estado allí, para que creáis; pero vamos a donde está él.
16 Tomás, llamado el Dídimo, dijo entonces a sus condiscípulos: Vamos nosotros también para morir con El.
17 Llegó, pues, Jesús y halló que ya hacía cuatro días que estaba en el sepulcro.
18 Betania estaba cerca de Jerusalén, como a tres kilómetros ;
19 y muchos de los judíos habían venido a casa de Marta y María, para consolarlas por la muerte de su hermano.
20 Entonces Marta, cuando oyó que Jesús venía, fue a su encuentro, pero María se quedó sentada en casa.
21 Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
22 Aun ahora, yo sé que todo lo que pidas a Dios, Dios te lo concederá.
23 Jesús le dijo<***>: Tu hermano resucitará.
24 Marta le contestó<***>: Yo sé que resucitará en la resurrección, en el día final.
25 Jesús le dijo: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque muera, vivirá,
26 y todo el que vive y cree en mí, no morirá jamás. ¿Crees esto?
27 Ella le dijo<***>: Sí, Señor; yo he creído que tú eres el Cristo, el Hijo de Dios, el que viene al mundo.
28 Y habiendo dicho esto, se fue y llamó a su hermana María, diciéndole en secreto: El Maestro está aquí, y te llama.
29 Tan pronto como ella lo oyó, se levantó<***> rápidamente y fue hacia El.
30 Pues Jesús aún no había entrado en la aldea, sino que todavía estaba en el lugar donde Marta le había encontrado.
31 Entonces los judíos que estaban con ella en la casa consolándola, cuando vieron que María se levantó de prisa y salió, la siguieron, suponiendo que iba al sepulcro a llorar allí.
32 Cuando María llegó adonde estaba Jesús, al verle, se arrojó entonces a sus pies, diciéndole: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
33 Y cuando Jesús la vio llorando, y a los judíos que vinieron con ella llorando también, se conmovió profundamente en el espíritu, y se entristeció,
34 y dijo: ¿Dónde lo pusisteis? Le dijeron<***>: Señor, ven y ve.
35 Jesús lloró.
36 Por eso los judíos decían: Mirad, cómo lo amaba.
37 Pero algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste, que abrió los ojos del ciego, haber evitado también que Lázaro muriera?

English Standard Version ESV

John 11:15 and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 11:15 y me alegro por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis; mas vamos a él

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 11:15 And I am glad for your sakes that I was not there, that you may believe. Nevertheless let us go to him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 11:15 Y, por el bien de ustedes, me alegro de no haber estado allí, porque ahora ustedes van a creer de verdad. Vamos a verlo.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 11:15 y por causa de ustedes me alegro de no haber estado allí, para que crean. Pero vamos a verlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 11:15 Y huélgome por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis: mas vamos á él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 11:15 y me alegro por vosotros, que yo no haya estado allí, para que creáis; mas vamos a él.

Herramientas de Estudio para Juan 11:15-37