1 ¿Por qué no se reserva los tiempos el Todopoderoso, y por qué no ven sus días los que le conocen?
2 Algunos quitan los linderos, roban y devoran los rebaños.
3 Se llevan los asnos de los huérfanos, toman en prenda el buey de la viuda.
4 Apartan del camino a los necesitados, hacen que se escondan enteramente los pobres de la tierra.
5 He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen con afán en busca de alimento y de pan para sus hijos en el yermo.
6 Cosechan su forraje en el campo, y vendimian la viña del impío.
7 Pasan la noche desnudos, sin ropa, y no tienen cobertura contra el frío.
8 Mojados están con los aguaceros de los montes, y se abrazan a la peña por falta de abrigo.
9 Otros arrancan al huérfano del pecho, y contra el pobre exigen prenda.
10 Hacen que el pobre ande desnudo, sin ropa, y al hambriento quitan las gavillas.
11 Entre sus paredes producen aceite; pisan los lagares, pero pasan sed.
12 Desde la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos, pero Dios no hace caso a su oración.
13 Otros han estado con los que se rebelan contra la luz; no quieren conocer sus caminos, ni morar en sus sendas.
14 Al amanecer se levanta el asesino; mata al pobre y al necesitado, y de noche es como un ladrón.
15 El ojo del adúltero espera el anochecer, diciendo: "Ningún ojo me verá", y disfraza su rostro.
16 En la oscuridad minan las casas, y de día se encierran; no conocen la luz.
17 Porque para él la mañana es como densa oscuridad, pues está acostumbrado a los terrores de la densa oscuridad.
18 Sobre la superficie de las aguas son insignificantes; maldita es su porción sobre la tierra, nadie se vuelve hacia las viñas.
19 La sequía y el calor consumen las aguas de la nieve, y el Seol a los que han pecado.
20 La madre lo olvidará; el gusano lo saboreará hasta que nadie se acuerde de él, y la iniquidad será quebrantada como un árbol.
21 Maltrata a la mujer estéril, y no hace ningún bien a la viuda.

English Standard Version ESV

Job 24:1 "Why are not times of judgment kept by the Almighty, and why do those who know him never see his days?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 24:1 Puesto que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿por qué los que le conocen no ven sus días

King James Version KJV

Job 24:1 Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?

New King James Version NKJV

Job 24:1 "Since times are not hidden from the Almighty, Why do those who know Him see not His days?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:1 Job pregunta por qué los malvados no son castigados
»¿Por qué el Todopoderoso no trae a juicio a los malvados?
¿Por qué los justos deben esperarlo en vano?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 24:1 »Si los tiempos no se esconden del Todopoderoso,¿por qué no los perciben quienes dicen conocerlo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 24:1 PUESTO que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿Por qué los que le conocen no ven sus días?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 24:1 Puesto que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿por qué los que le conocen no ven sus días?

Herramientas de Estudio para Job 24:1-21