6 Porque sin razón tomabas prendas de tus hermanos, y has despojado de sus ropas a los desnudos.
7 No dabas de beber agua al cansado, y le negabas pan al hambriento.
8 Mas la tierra es del poderoso, y el privilegiado mora en ella.
9 Despedías a las viudas con las manos vacías y quebrabas los brazos de los huérfanos.
10 Por eso te rodean lazos, y te aterra temor repentino,
11 o tinieblas, y no puedes ver, y abundancia de agua te cubre.
12 ¿No está Dios en lo alto de los cielos? Mira también las más lejanas estrellas, ¡cuán altas están!
13 Y tú dices: "¿Qué sabe Dios? ¿Puede El juzgar a través de las densas tinieblas?
14 "Las nubes le ocultan, y no puede ver, y se pasea por la bóveda del cielo."
15 ¿Seguirás en la senda antigua en que anduvieron los hombres malvados,
16 que fueron arrebatados antes de su tiempo, y cuyos cimientos fueron arrasados por un río?
17 Ellos dijeron a Dios: "Apártate de nosotros" y: "¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?"
18 El había colmado de bienes sus casas, pero el consejo de los malos está lejos de mí.
19 Los justos ven y se alegran, y el inocente se burla de ellos,
20 diciendo: "Ciertamente nuestros adversarios son destruidos, y el fuego ha consumido su abundancia."
21 Cede ahora y haz la paz con El, así te vendrá el bien.
22 Recibe, te ruego, la instrucción de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.
23 Si vuelves al Todopoderoso, serás restaurado. Si alejas de tu tienda la injusticia,
24 y pones tu oro en el polvo, y el oro de Ofir entre las piedras de los arroyos,
25 el Todopoderoso será para ti tu oro y tu plata escogida.
26 Porque entonces te deleitarás en el Todopoderoso, y alzarás a Dios tu rostro.
27 Orarás a El y te escuchará, y cumplirás tus votos.
28 Decidirás una cosa, y se te cumplirá, y en tus caminos resplandecerá la luz.
29 Cuando estés abatido, hablarás con confianza y El salvará al humilde.
30 El librará aun al que no es inocente, que será librado por la pureza de tus manos.

English Standard Version ESV

Job 22:6 For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 22:6 Porque sacaste prenda a tus hermanos sin causa, e hiciste desnudar las ropas de los desnudos

King James Version KJV

Job 22:6 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

New King James Version NKJV

Job 22:6 For you have taken pledges from your brother for no reason, And stripped the naked of their clothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 22:6 »Por ejemplo, debes haber prestado dinero a tu amigo
y le exigiste alguna prenda como garantía.
Sí, lo dejaste desnudo.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 22:6 Sin motivo demandabas fianza de tus hermanos,y en prenda los despojabas de sus mantos;¡desnudos los dejabas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 22:6 Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 22:6 Porque sacaste prenda a tus hermanos sin causa, e hiciste desnudar las ropas de los desnudos.

Herramientas de Estudio para Job 22:6-30