2 Le diré a Dios: "No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.
3 "¿Es justo para ti oprimir, rechazar la obra de tus manos, y mirar con favor los designios de los malos?
4 "¿Acaso tienes tú ojos de carne, o ves como el hombre ve?
5 "¿Son tus días como los días de un mortal, o tus años como los años del hombre,
6 para que andes averiguando mi culpa, y buscando mi pecado?
7 "Según tu conocimiento ciertamente no soy culpable; sin embargo no hay salvación de tu mano.
8 "Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y me destruirás?
9 "Acuérdate ahora que me has modelado como a barro, ¿y me harás volver al polvo?
10 "¿No me derramaste como leche, y como queso me cuajaste?
11 "¿No me vestiste de piel y de carne, y me entretejiste con huesos y tendones?
12 "Vida y misericordia me has concedido, y tu cuidado ha guardado mi espíritu.
13 "Sin embargo, tienes escondidas estas cosas en tu corazón, yo sé que esto está dentro de ti:
14 si pecara, me lo tomarías en cuenta, y no me absolverías de mi culpa.
15 "Si soy malvado, ¡ay de mí!, y si soy justo, no me atrevo a levantar la cabeza. Estoy harto de deshonra y consciente de mi aflicción.
16 "Si mi cabeza se levantara, como león me cazarías, y mostrarías tu poder contra mí.
17 "Renuevas tus pruebas contra mí, y te ensañas conmigo; tropas de relevo vienen contra mí.
18 "¿Por qué, pues, me sacaste de la matriz? ¡Ojalá que hubiera muerto y nadie me hubiera visto!
19 "Sería como si no hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura."
20 ¿No dejará El en paz mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco
21 antes que me vaya, para no volver, a la tierra de tinieblas y sombras profundas;
22 tierra tan lóbrega como las mismas tinieblas, de sombras profundas, sin orden, y donde la luz es como las tinieblas.

English Standard Version ESV

Job 10:2 I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 10:2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo

King James Version KJV

Job 10:2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

New King James Version NKJV

Job 10:2 I will say to God, 'Do not condemn me; Show me why You contend with me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 10:2 Le diré a Dios: “No me condenes de plano,
dime qué cargos tienes en mi contra.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 10:2 Le he dicho a Dios: No me condenes.Dime qué es lo que tienes contra mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 10:2 Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 10:2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.

Herramientas de Estudio para Job 10:2-22