9 Porque entonces volveré yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que de un solo consentimiento le sirvan
10 De esa parte de los ríos de Etiopía, suplicarán a mí, la hija de mis esparcidos, me traerá presente
11 En aquel día no te avergonzarás de ninguna de tus obras con las cuales te rebelaste contra mí; porque entonces quitaré de en medio de ti los que se alegran en tu soberbia, y nunca más te ensoberbecerás del monte de mi santidad
12 Y dejaré en medio de ti un pueblo humilde y pobre, los cuales esperarán en el nombre del SEÑOR
13 El remanente de Israel no hará iniquidad, ni dirá mentira, ni en boca de ellos se hallará lengua engañosa; porque ellos serán apacentados y dormirán, y no habrá quien los espante
14 Canta, oh hija de Sion; da voces de júbilo, oh Israel; gózate y regocíjate de todo corazón, oh hija de Jerusalén
15 El SEÑOR alejó tus juicios, echó fuera tu enemigo; El SEÑOR es Rey de Israel en medio de ti; nunca más verás el mal
16 En aquel tiempo se dirá a Jerusalén: No temas; Sion, no se debiliten tus manos
17 El SEÑOR está en medio de ti, poderoso, él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cantar
18 Reuniré a los fastidiados por causa del largo tiempo; tuyos son; para quienes la confusión de ella era una carga
19 He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré a todos tus opresores; y salvaré a la coja, y recogeré la descarriada; y los pondré por alabanza y por renombre en toda la tierra de su confusión
20 En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo yo os congregaré; porque yo os daré por renombre y por alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando tornaré vuestros cautivos delante de vuestros ojos, dice el SEÑOR

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 3:9 En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan de común acuerdo.

English Standard Version ESV

Zephaniah 3:9 "For at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call upon the name of the LORD and serve him with one accord.

King James Version KJV

Zephaniah 3:9 For then will I turn to the people a pure language,a that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

New King James Version NKJV

Zephaniah 3:9 "For then I will restore to the peoples a pure language, That they all may call on the name of the Lord, To serve Him with one accord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 3:9 »Entonces purificaré el lenguaje de todos los pueblos,
para que todos juntos puedan adorar al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Sofonías 3:9 »Purificaré los labios de los pueblospara que todos invoquen el nombre del SEÑORy le sirvan de común acuerdo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Sofonías 3:9 Por entonces volveré yo á los pueblos el labio limpio, para que todos invoquen el nombre de Jehová, para que de un consentimiento le sirvan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Sofonías 3:9 Porque entonces volveré yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que de un solo consentimiento le sirvan.

Herramientas de Estudio para Sofonías 3:9-20