3 He trabajado llamando, mi garganta se ha enronquecido; han desfallecido mis ojos esperando a mi Dios
4 Se han aumentado más que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; se han fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qué; entonces devolví lo que no hurté
5 Dios, tú sabes mi locura; y mis delitos no te son ocultos
6 No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor DIOS de los ejércitos; no sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel
7 Porque por ti he sufrido afrenta; confusión ha cubierto mi rostro
8 He sido extrañado de mis hermanos, y extraño a los hijos de mi madre
9 Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí
10 Y lloré con ayuno de mi alma; y me has sido por afrenta
11 Puse además cilicio por mi vestido; y vine a serles por proverbio
12 Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, y me zaherían en las canciones de los bebedores de sidra
13 Pero yo enderezaba mi oración a ti, oh SEÑOR, al tiempo de la buena voluntad. Oh Dios, por la multitud de tu misericordia, por la verdad de tu salud, óyeme
14 Sácame del lodo, y no sea yo anegado; sea yo libertado de los que me aborrecen, y de lo profundo de las aguas
15 No me anegue el ímpetu de las aguas, ni me trague la hondura, ni el pozo cierre sobre mí su boca
16 Oyeme, SEÑOR, porque apacible es tu misericordia; mírame conforme a la multitud de tus miseraciones
17 Y no escondas tu rostro de tu siervo; porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme
18 Acércate a mi alma, redímela; líbrame a causa de mis enemigos
19 Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio; delante de ti están todos mis enemigos
20 La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado; y esperé quién se compadeciera de mí, y no lo hubo; y consoladores, y ninguno hallé
21 Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre
22 Sea su mesa delante de ellos por lazo, y lo que es para prosperidad les sea por tropiezo
23 Sean oscurecidos sus ojos para ver, y haz siempre titubear sus lomos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:3 Cansado estoy de llorar; reseca está mi garganta; mis ojos desfallecen mientras espero a mi Dios.

English Standard Version ESV

Psalm 69:3 I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God.

King James Version KJV

Psalm 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

New King James Version NKJV

Psalm 69:3 I am weary with my crying; My throat is dry; My eyes fail while I wait for my God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:3 Estoy agotado de tanto gritar por ayuda;
tengo la garganta reseca.
Mis ojos están hinchados de tanto llorar,
a la espera de la ayuda de mi Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 69:3 Cansado estoy de pedir ayuda;tengo reseca la garganta.Mis ojos languidecen,esperando la ayuda de mi Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 69:3 Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 69:3 He trabajado llamando, mi garganta se ha enronquecido; han desfallecido mis ojos esperando a mi Dios.

Herramientas de Estudio para Salmos 69:3-23