12 Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, y me zaherían en las canciones de los bebedores de sidra
13 Pero yo enderezaba mi oración a ti, oh SEÑOR, al tiempo de la buena voluntad. Oh Dios, por la multitud de tu misericordia, por la verdad de tu salud, óyeme
14 Sácame del lodo, y no sea yo anegado; sea yo libertado de los que me aborrecen, y de lo profundo de las aguas
15 No me anegue el ímpetu de las aguas, ni me trague la hondura, ni el pozo cierre sobre mí su boca
16 Oyeme, SEÑOR, porque apacible es tu misericordia; mírame conforme a la multitud de tus miseraciones
17 Y no escondas tu rostro de tu siervo; porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme
18 Acércate a mi alma, redímela; líbrame a causa de mis enemigos
19 Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio; delante de ti están todos mis enemigos
20 La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado; y esperé quién se compadeciera de mí, y no lo hubo; y consoladores, y ninguno hallé
21 Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre
22 Sea su mesa delante de ellos por lazo, y lo que es para prosperidad les sea por tropiezo
23 Sean oscurecidos sus ojos para ver, y haz siempre titubear sus lomos
24 Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance
25 Sea su palacio asolado; en sus tiendas no haya morador
26 Porque persiguieron al que tú heriste; y se jactan que les matas sus enemigos
27 Pon iniquidad sobre su iniquidad, y no entren en tu justicia
28 Sean raídos del libro de los vivientes, y no sean escritos con los justos
29 Y yo pobre y dolorido, tu salud, oh Dios, me defenderá
30 Yo alabaré el Nombre de Dios con canción; lo ensalzaré con alabanza
31 Y agradará al SEÑOR más que sacrificio de buey, o becerro que echa cuernos y pezuñas
32 Lo verán los humildes, y se gozarán; buscad a Dios, y vivirá vuestro corazón

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:12 Hablan de mí los que se sientan a la puerta, y soy la canción de los borrachos.

English Standard Version ESV

Psalm 69:12 I am the talk of those who sit in the gate, and the drunkards make songs about me.

King James Version KJV

Psalm 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards*.

New King James Version NKJV

Psalm 69:12 Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:12 Soy el blanco de los chismes de la ciudad,
y todos los borrachos cantan de mí.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 69:12 Los que se sientan a la puerta murmuran contra mí;los borrachos me dedican parodias.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 69:12 Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, Y me zaherían en las canciones de los bebederos de sidra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 69:12 Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, y me zaherían en las canciones de los bebedores de sidra.

Herramientas de Estudio para Salmos 69:12-32