4 para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen
5 Se afirman a sí mismos la palabra mala, tratan de esconder los lazos, y dicen: ¿Quién los ha de ver
6 Escudriñan iniquidades, perfeccionan y ponen en efecto lo que inventaron en lo íntimo de cada uno, y en su corazón inventivo
7 Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas
8 Y harán caer sobre sí sus mismos consejos y acuerdos; se espantarán todos los que los vieren
9 Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su obra
10 El justo se alegrará en el SEÑOR, y se asegurará en él; y se alabarán en El todos los rectos de corazón

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 64:4 para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen.

English Standard Version ESV

Psalm 64:4 shooting from ambush at the blameless, shooting at him suddenly and without fear.

King James Version KJV

Psalm 64:4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

New King James Version NKJV

Psalm 64:4 That they may shoot in secret at the blameless; Suddenly they shoot at him and do not fear.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 64:4 Le tiran a los inocentes desde una emboscada,
los atacan de repente y sin temor.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 64:4 Emboscados, disparan contra el inocente;le tiran sin temor y sin aviso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 64:4 Para asaetear á escondidas al íntegro: De improviso lo asaetean, y no temen.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 64:4 para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen.

Herramientas de Estudio para Salmos 64:4-10