15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda)
16 Entonces los que están en Judea, huyan a los montes
17 y el que sobre el terrado, no descienda a tomar algo de su casa
18 y el que en el campo, no vuelva otra vez a tomar sus vestidos
19 Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días
20 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado
21 porque habrá entonces gran tribulación, cual no fue desde el principio del mundo hasta ahora, ni será
22 Y si aquellos días no fueran acortados, ninguna carne sería salva; mas por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados
23 Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, o allí, no creáis
24 Porque se levantarán falsos Cristos, y falsos profetas, y darán señales grandes y prodigios; de tal manera que engañarán, si es posible, aun a los escogidos
25 He aquí os lo he dicho antes
26 Así que, si os dijeren: He aquí en el desierto está, no salgáis; he aquí en las cámaras, no creáis
27 Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del hombre
28 Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas
29 Y luego, después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su lumbre, y las estrellas caerán del cielo, y las virtudes de los cielos serán conmovidas
30 Y entonces se mostrará la señal del Hijo del hombre en el cielo; y entonces lamentarán todas las tribus de la tierra, y verán al Hijo del hombre que vendrá sobre las nubes del cielo, con grande poder y gloria
31 Y enviará sus ángeles con trompeta y gran voz; y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro
32 Del árbol de la higuera aprended la comparación: Cuando ya su rama se enternece, y las hojas brotan, sabéis que el verano está cerca
33 Así también vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que está cercano, a las puertas
34 De cierto os digo, que no pasará esta generación, que todas estas cosas no acontezcan
35 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán
36 Pero del día y hora nadie sabe, ni aun los ángeles de los cielos, sino mi Padre solo
37 Mas como en los días de Noé, así será la venida del Hijo del hombre
38 Porque como eran en los días antes del diluvio, estaban comiendo y bebiendo, tomando mujeres los maridos y dándolas los padres, hasta el día que Noé entró en el arca
39 y no conocieron hasta que vino el diluvio y tomó a todos, así será también la venida del Hijo del hombre
40 Entonces estarán dos en el campo; el uno será tomado, y el otro será dejado
41 Dos mujeres estarán moliendo a un molinillo; la una será tomada, y la otra será dejada
42 Velad pues, porque no sabéis a qué hora ha de venir vuestro Señor
43 Pero sabed esto, que si el padre de familia supiera a cuál hora el ladrón había de venir, velaría, y no dejaría minar su casa
44 Por tanto, también vosotros estad apercibidos; porque el Hijo del hombre ha de venir a la hora que no pensáis
45 ¿Quién pues es el siervo fiel y prudente, al cual puso su señor sobre su familia para que les dé alimento a tiempo
46 Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su señor viniere, le hallare haciendo así
47 De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá
48 Y si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor se tarda en venir
49 y comenzare a herir a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos
50 vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera, y a la hora que no sabe
51 y le cortará por medio, y pondrá su parte con los hipócritas; allí será el lloro y el crujir de dientes

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 24:15 Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),

English Standard Version ESV

Matthew 24:15 "So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 24:15 "Therefore when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place" (whoever reads, let him understand),

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:15 (Lector, ¡presta atención!).

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 24:15 »Así que cuando vean en el lugar santo “el horrible sacrilegio”,a del que habló el profeta Daniel (el que lee, que lo entienda),

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 24:15 Por tanto, cuando viereis la abominación del asolamiento, que fué dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 24:15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),

Herramientas de Estudio para Mateo 24:15-51