22 Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni secreto que no haya de venir al descubierto
23 Si alguno tiene oídos para oír, oiga
24 Les dijo también: Mirad lo que oís: con la medida que medís, os medirán otros, y será añadido a vosotros los que oís
25 Porque al que tiene, le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado
26 Decía además: Así es el Reino de Dios, como si un hombre echa simiente en la tierra
27 y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe
28 Porque de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga, después grano lleno en la espiga
29 y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada
30 También decía: ¿A qué haremos semejante el Reino de Dios? ¿O con qué parábola le compararemos
31 Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra
32 mas después de sembrado, sube, y se hace la mayor de todas las legumbres, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo puedan morar bajo su sombra
33 Y con muchas parábolas como éstas les hablaba la Palabra, conforme a lo que podían oír
34 Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo
35 Y les dijo aquel día cuando fue tarde: Pasemos al otro lado
36 Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos
37 Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba
38 El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dijeron: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos
39 Y levantándose, increpó al viento, y dijo al mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fue hecha grande bonanza
40 Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe
41 Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar le obedecen

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:22 Porque nada hay oculto, si no es para que sea manifestado; ni nada ha estado en secreto, sino para que salga a la luz.

English Standard Version ESV

Mark 4:22 For nothing is hidden except to be made manifest; nor is anything secret except to come to light.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 4:22 For there is nothing hidden which will not be revealed, nor has anything been kept secret but that it should come to light.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 4:22 Pues todo lo que está escondido tarde o temprano se descubrirá y todo secreto saldrá a la luz.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 4:22 No hay nada escondido que no esté destinado a descubrirse; tampoco hay nada oculto que no esté destinado a ser revelado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 4:22 Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni secreto que no haya de descubrirse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 4:22 Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni secreto que no haya de venir en descubierto.

Herramientas de Estudio para Marcos 4:22-41