22 Pero los escribas que habían venido de Jerusalén, decían que tenía a Beelzebú; y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios
23 Y llamándolos, les dijo en parábolas: ¿Cómo puede Satanás echar fuera a Satanás
24 Si algún reino contra sí mismo fuere dividido, no puede permanecer el tal reino
25 Y si alguna casa fuere dividida contra sí misma, no puede permanecer la tal casa
26 Y si Satanás se levantare contra sí mismo, y fuere dividido, no puede permanecer; antes tiene fin
27 Nadie puede saquear las alhajas del hombre fuerte entrando en su casa, si antes no atare al hombre fuerte; y entonces saqueará su casa
28 De cierto os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias cualesquiera con que blasfemaren
29 mas cualquiera que blasfemare contra el Espíritu Santo, no tiene jamás perdón; mas está obligado a eterno juicio
30 Porque decían: Tiene espíritu inmundo
31 Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron a él, llamándole
32 La multitud estaba sentada alrededor de él, y le dijeron: He aquí, tu madre y tus hermanos (y tus hermanas) te buscan fuera
33 Y él les respondió, diciendo: ¿Quién es mi madre y mis hermanos
34 Y mirando alrededor a los que estaban sentados alrededor de él, dijo: He aquí mi madre y hermanos
35 Porque cualquiera que hiciere la voluntad de Dios, éste es mi hermano, y mi hermana, y mi madre

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 3:22 Y los escribas que habían descendido de Jerusalén decían: Tiene a Beelzebú; y: Expulsa los demonios por el príncipe de los demonios.

English Standard Version ESV

Mark 3:22 And the scribes who came down from Jerusalem were saying, "He is possessed by Beelzebul," and "by the prince of demons he casts out the demons."

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 3:22 And the scribes who came down from Jerusalem said, "He has Beelzebub," and, "By the ruler of the demons He casts out demons."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 3:22 Pero los maestros de la ley religiosa que habían llegado de Jerusalén decían: «Está poseído por Satanás,
el príncipe de los demonios. De él recibe el poder para expulsar los demonios».

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 3:22 Los maestros de la ley que habían llegado de Jerusalén decían: «¡Está poseído por Beelzebú! Expulsa a los demonios por medio del príncipe de los demonios».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 3:22 Y los escribas que habían venido de Jerusalem, decían que tenía á Beelzebub, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 3:22 Pero los escribas que habían venido de Jerusalén, decían que tenía a Beelzebú; y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.

Herramientas de Estudio para Marcos 3:22-35