13 He: Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba
14 He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días
15 He: Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjo
16 Vau: Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza
17 Vau: Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien
18 Vau: Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi esperanza del SEÑOR
19 Zain: Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel
20 Zain: Lo tendrá aún en memoria mi alma, porque en mí está humillada
21 Zain: Esto reduciré a mi corazón, por tanto esperaré
22 Chet: Es por las misericordias del SEÑOR que no somos consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias
23 Chet: Nuevas son cada mañana; grande es tu fe

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:13 Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:13 He drove into my kidneys 1the arrows of his quiver;

King James Version KJV

Lamentations 3:13 He hath caused the arrowsa of his quiver to enter into my reins.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:13 He has caused the arrows of His quiver To pierce my loins.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:13 Disparó sus flechas
a lo profundo de mi corazón.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:13 Me ha partido el corazóncon las flechas de su aljaba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:13 Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:13 He : Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:13-23