29 Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que a él agrada, hago siempre
30 Hablando él estas cosas, muchos creyeron en él
31 Y decía Jesús a los judíos que le habían creído: Si vosotros permane-ciéreis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos
32 y conoceréis la Verdad, y la Verdad os libertará
33 Y le respondieron: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos a nadie, ¿cómo dices tú: Seréis libres
34 Jesús les respondió: De cierto, de cierto os digo, que todo aquel que hace pecado, es siervo de pecado
35 Y el siervo no permanece en casa para siempre; mas el hijo permanece para siempre
36 Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres
37 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros
38 Yo, lo que he visto con mi Padre, hablo; y vosotros lo que habéis visto con vuestro padre, hacéis
39 Respondieron y le dijeron: Nuestro padre es Abraham. Les dice Jesús: Si fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham haríais
40 Pero ahora procuráis matarme, hombre que os he hablado la verdad, la cual he oído de Dios; no hizo esto Abraham
41 Vosotros hacéis las obras de vuestro padre. Le dijeron entonces: Nosotros no somos nacidos de fornicación; un padre tenemos, que es Dios
42 Jesús entonces les dijo: Si vuestro padre fuera Dios, ciertamente me amaríais; porque yo de Dios he salido, y he venido; que no he venido de mí mismo, mas él me envió
43 ¿Por qué no reconocéis mi lenguaje? Porque no podéis oír mi palabra
44 Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréis cumplir. El, homicida ha sido desde el principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira
45 Y porque yo digo Verdad, no me creéis
46 ¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis
47 El que es de Dios, las palabras de Dios oye; por esto no las oís vosotros, porque no sois de Dios
48 Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio
49 Respondió Jesús: Yo no tengo demonio, antes honro a mi Padre; y vosotros me habéis deshonrado
50 Y no busco mi gloria; hay quien la busca, y juzga
51 De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre
52 Entonces los judíos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. Abraham murió, y los profetas, ¿y tú dices: El que guardare mi palabra, no gustará muerte para siempre
53 ¿Eres tú mayor que nuestro padre Abraham, el cual murió? Y los profetas murieron; ¿quién te haces
54 Respondió Jesús: Si yo me glorifico a mí mismo, mi gloria es nada; mi Padre es el que me glorifica, el que vosotros decís que es vuestro Dios
55 y no le conocéis: mas yo le conozco; y si dijere que no le conozco, seré como vosotros mentiroso, mas le conozco, y guardo su palabra
56 Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vio, y se gozó
57 Le dijeron entonces los judíos: Aún no tienes cincuenta años, ¿y has visto a Abraham
58 Les dijo Jesús: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuera, YO SOY
59 Tomaron entonces piedras para tirarle; mas Jesús se encubrió, y salió del Templo; y atravesando por en medio de ellos, se fue

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:29 Y El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque yo siempre hago lo que le agrada.

English Standard Version ESV

John 8:29 And he who sent me is with me. He has not left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

King James Version KJV

John 8:29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

New King James Version NKJV

John 8:29 And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:29 Y el que me envió está conmigo, no me ha abandonado. Pues siempre hago lo que a él le agrada».

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 8:29 El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque siempre hago lo que le agrada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 8:29 Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 8:29 Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que a él agrada, hago siempre.

Herramientas de Estudio para Juan 8:29-59