19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY
20 De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, a mí me recibe; y el que a mí me recibe, recibe al que me envió
21 Habiendo dicho Jesús esto, fue conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar
22 Entonces los discípulos mirábanse los unos a los otros, dudando de quién decía
23 Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba sentado en la mesa al lado de Jesús
24 A éste, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntara quién era aquel de quien decía
25 El, entonces, recostándose sobre el pecho de Jesús, le dice: Señor, ¿quién es
26 Respondió Jesús: Aquel es, a quien yo diere el bocado mojado. Y mojando el bocado, lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón
27 Y tras el bocado, Satanás entró en él. Entonces Jesús le dice: Lo que harás, hazlo más pronto
28 Mas ninguno de los que estaban a la mesa entendió a qué propósito le dijo esto
29 Porque los unos pensaban, porque Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diera algo a los pobres
30 Cuando él pues hubo tomado el bocado, luego salió; y era ya noche
31 Entonces cuando él salió, dijo Jesús: Ahora es clarificado el Hijo del hombre, y Dios es clarificado en él
32 Si Dios es clarificado en él, Dios también le clarificará en sí mismo, y luego le clarificará
33 Hijitos, aun un poco estoy con vosotros. Me buscaréis; mas, como dije a los judíos: Donde yo voy, vosotros no podéis venir; y ahora os lo digo
34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como os he amado, que también os améis los unos a los otros
35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros
36 Le dice Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Le respondió Jesús: Donde yo voy, no me puedes ahora seguir; mas me seguirás después
37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi alma pondré por ti
38 Le respondió Jesús: ¿Tu alma pondrás por mí? De cierto, de cierto te digo: No cantará el gallo, sin que me hayas negado tres veces

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:19 Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

English Standard Version ESV

John 13:19 I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he.

King James Version KJV

John 13:19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.

New King James Version NKJV

John 13:19 Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 13:19 Les aviso de antemano, a fin de que, cuando suceda, crean que Y
Señor
el Mesías.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 13:19 »Les digo esto ahora, antes de que suceda, para que cuando suceda crean que yo soy.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 13:19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 13:19 Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

Herramientas de Estudio para Juan 13:19-38