26 haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre
27 para saciar la tierra desierta e inculta, y para hacer producir de verdura renuevos
28 ¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío
29 ¿Del vientre de quién salió el hielo? Y la helada del cielo, ¿quién la engendró
30 Las aguas se endurecen a manera de piedra, y se congela la faz del abismo
31 ¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión
32 ¿Sacarás tú a su tiempo los signos de los cielos, o guiarás el Arcturo con sus hijos
33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra
34 ¿Alzarás tú a las nubes tu voz, para que te cubra muchedumbre de aguas
35 ¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y te dirán ellos: Henos aquí
36 ¿Quién puso la sabiduría en lo íntimo? ¿O quién dio al entendimiento la inteligencia

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:26 para traer lluvia sobre tierra despoblada, sobre un desierto sin hombre alguno,

English Standard Version ESV

Job 38:26 to bring rain on a land where no man is, on the desert in which there is no man,

King James Version KJV

Job 38:26 To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

New King James Version NKJV

Job 38:26 To cause it to rain on a land where there is no one, A wilderness in which there is no man;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:26 ¿Quién hace caer la lluvia en tierra árida,
en el desierto donde nadie vive?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 38:26 para regar regiones despobladas,desiertos donde nadie vive,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 38:26 Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 38:26 haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre,

Herramientas de Estudio para Job 38:26-36