14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los prostitutos del culto pagano
15 Al pobre librará de su pobreza, y en la aflicción despertará su oído
16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura
17 Mas tú has llenado el juicio del impío, contra la justicia y el juicio que lo sustentan todo
18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate
19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia
20 No anheles la noche, en la cual él corta los pueblos de su lugar
21 Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza
22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿qué enseñador semejante a él
23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho
24 Acuérdate de engrandecer su obra, la cual contemplan los hombres

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:14 Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.

English Standard Version ESV

Job 36:14 They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes.

King James Version KJV

Job 36:14 They die in youth, and their life is among the unclean.

New King James Version NKJV

Job 36:14 They die in youth, And their life ends among the perverted persons.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:14 Mueren en plena juventud,
después de haber malgastado la vida en inmoralidad.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 36:14 Mueren en la flor de la vida,entre los que se prostituyen en los santuarios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los fornicarios.

Herramientas de Estudio para Job 36:14-24