24 que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló rescate
25 se enternecerá su carne más que de niño, y volverá a los días de su juventud
26 Orará a Dios, y le amará, y verá su faz con gritos de alegría; y él dará al hombre el pago de su justicia
27 El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado
28 Dios rescatará su alma, que no pase a la huesa, y su vida se verá en luz
29 He aquí, todas estas cosas hace Dios dos y tres veces con el hombre
30 para apartar su alma de la huesa, e iluminarlo con la luz de los vivientes
31 Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré
32 Y si tuvieres palabras, respóndeme; habla, porque yo te quiero justificar
33 Y si no, óyeme tú a mí; calla, y te enseñaré sabiduría

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:24 y que tenga piedad de él, y diga: "Líbralo de descender a la fosa, he hallado su rescate";

English Standard Version ESV

Job 33:24 and he is merciful to him, and says, 'Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;

King James Version KJV

Job 33:24 Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.a

New King James Version NKJV

Job 33:24 Then He is gracious to him, and says, 'Deliver him from going down to the Pit; I have found a ransom';

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 33:24 él le tendrá compasión y dirá:
“Sálvalo de la tumba,
porque he encontrado un rescate por su vida”.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 33:24 si le tiene compasión y le ruega a Dios:“Sálvalo de caer en la tumba,que ya tengo su rescate”,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 33:24 Que le diga que Dios tuvo de él misericordia, Que lo libró de descender al sepulcro, Que halló redención:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 33:24 que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló redención;

Herramientas de Estudio para Job 33:24-33