8 siembre yo, y otro coma, y mis renuevos sean arrancados
9 Si fue mi corazón engañado acerca de mujer, y si estuve acechando a la puerta de mi prójimo
10 muela para otro mi mujer, y sobre ella otros se encorven
11 Porque es maldad e iniquidad, comprobada
12 Porque es fuego que devoraría hasta el Seol, y desarraigaría toda mi hacienda
13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, cuando ellos pleitearan conmigo
14 ¿qué haría yo cuando Dios se levantare? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo
15 ¿Por ventura el que en el vientre me hizo a mí, no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso un mismo autor en la matriz
16 Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda
17 y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano
18 (porque desde mi juventud creció conmigo el huérfano como con padre, y desde el vientre de mi madre fui guía de la viuda)
19 si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura
20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron
21 si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viere que todos me ayudarían en la puerta
22 mi espalda se caiga de mi hombro, y mi brazo sea quebrado de mi canilla
23 Porque temí el castigo de Dios, contra cuya alteza yo no tendría poder
24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú
25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicare, y de que mi mano hallare mucho
26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa
27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano
28 esto también fuera iniquidad comprobada; porque habría negado al Dios soberano

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:8 que yo siembre y otro coma, y sean arrancadas mis cosechas.

English Standard Version ESV

Job 31:8 then let me sow, and another eat, and let what grows for me be rooted out.

King James Version KJV

Job 31:8 Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

New King James Version NKJV

Job 31:8 Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:8 entonces, que otro coma las cosechas que he sembrado.
Que todo lo que planté, sea desarraigado.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:8 ¡que se coman otros lo que yo he sembrado,y que sean destruidas mis cosechas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:8 Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:8 siembre yo, y otro coma, y mis verduras sean arrancadas.

Herramientas de Estudio para Job 31:8-28