6 Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, y toma temblor mi carne
7 ¿Por qué viven los impíos, y se envejecen, y aún crecen en riquezas
8 Su simiente con ellos, compuesta delante de ellos; y sus renuevos delante de sus ojos
9 Sus casas seguras de temor, ni hay azote de Dios sobre ellos
10 Sus vacas conciben, no abortan; paren sus vacas, y no malogran su cría
11 Salen sus chiquitos como manada de ovejas, y sus hijos andan saltando
12 Al son de tamboril y cítara saltan, y se regocijan al son del órgano
13 Gastan sus días en bien, y en un momento descienden al Seol
14 Dicen pues a Dios: Apártate de nosotros, que no queremos el conocimiento de tus caminos
15 ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos a él
16 He aquí que su bien no está en manos de ellos; el consejo de los impíos lejos esté de mí
17 ¡Oh cuántas veces el candil de los impíos es apagado, y viene sobre ellos su contrición, y con su ira Dios les reparte dolores
18 Serán como la paja delante del viento, y como el tamo que arrebata el torbellino
19 Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca
20 Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso
21 Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses
22 ¿Por ventura enseñará él a Dios conocimiento, juzgando él las alturas
23 Este morirá en la fortaleza de su hermosura, todo quieto y pacífico
24 Sus senos están llenos de leche, y sus huesos serán regados de tuétano
25 Y este otro morirá en amargura de ánimo, y no habiendo comido jamás con gusto
26 Igualmente yacerán ellos en el polvo, y gusanos los cubrirán

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:6 Aún cuando me acuerdo, me perturbo, y el horror se apodera de mi carne.

English Standard Version ESV

Job 21:6 When I remember, I am dismayed, and shuddering seizes my flesh.

King James Version KJV

Job 21:6 Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.

New King James Version NKJV

Job 21:6 Even when I remember I am terrified, And trembling takes hold of my flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 21:6 Cuando pienso en lo que estoy diciendo, me estremezco
y mi cuerpo tiembla.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 21:6 Si pienso en esto, me lleno de espanto;un escalofrío me corre por el cuerpo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 21:6 Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, Y toma temblor mi carne.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 21:6 Aun yo mismo , cuando me acuerdo, me asombro, y toma temblor mi carne.

Herramientas de Estudio para Job 21:6-26