3 ¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos
4 ¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre
5 ¿Son tus días como los días del hombre, o tus años como los tiempos humanos
6 para que inquieras mi iniquidad, y busques mi pecado
7 sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano me libre
8 Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces
9 Acuérdate ahora que como a lodo me diste forma; ¿y en polvo me has de volver
10 ¿No me fundiste como leche, y como un queso me cuajaste
11 Me vestiste de piel y carne, y me cubriste de huesos y nervios
12 Vida y misericordia me concediste, y tu visitación guardó mi espíritu
13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; yo sé que esto está cerca de ti
14 Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad
15 Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, estando hastiado de deshonra, y de verme afligido
16 Y vas creciendo, cazándome como león; tornando y haciendo en mí maravillas
17 Renovando tus plagas contra mí, y aumentando conmigo tu furor, haciendo subir sobre mí ejércitos
18 ¿Por qué me sacaste del vientre? Habría yo muerto, y no me vieran ojos
19 Fuera, como si nunca hubiera sido, llevado desde el vientre a la sepultura
20 ¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me esfuerce un poco
21 Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte
22 tierra de oscuridad, y tenebrosa sombra de muerte, donde no hay orden, y que resplandece como la misma oscuridad

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 10:3 "¿Es justo para ti oprimir, rechazar la obra de tus manos, y mirar con favor los designios de los malos?

English Standard Version ESV

Job 10:3 Does it seem good to you to oppress, to despise the work of your hands and favor the designs of the wicked?

King James Version KJV

Job 10:3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?

New King James Version NKJV

Job 10:3 Does it seem good to You that You should oppress, That You should despise the work of Your hands, And smile on the counsel of the wicked?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 10:3 ¿Qué ganas con oprimirme?
¿Por qué me rechazas, siendo yo obra de tus manos,
mientras miras con favor los planes de los malvados?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 10:3 ¿Te parece bien el oprimirmey despreciar la obra de tus manosmientras te muestras complacienteante los planes del malvado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 10:3 ¿Parécete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 10:3 ¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?

Herramientas de Estudio para Job 10:3-22