11 Y tornaré en camino todos mis montes; y mis calzadas serán levantadas
12 He aquí, éstos vendrán de lejos; y he aquí, éstos del norte y del occidente; y éstos de la tierra del mediodía
13 Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque el SEÑOR ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia
14 Mas Sion dijo: Me dejó el SEÑOR, y el Señor se olvidó de mí
15 ¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidaré de ti
16 He aquí que en las palmas te tengo esculpida; delante de mí están siempre tus muros
17 Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores, y tus asoladores saldrán de ti
18 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos éstos se han reunido, han venido a ti. Vivo yo, dice el SEÑOR, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia
19 Porque tus asolamientos, y tus destrucciones, y tu tierra desierta, ahora será angosta por la multitud de los moradores; y tus destruidores serán apartados lejos
20 Aun los hijos de tu orfandad dirán a tus oídos: Angosto es para mí este lugar; apártate por amor de mí, a otra parte para que yo more
21 Y dirás en tu corazón: ¿Quién me engendró éstos? Porque yo deshijada, y sola, peregrina y desterrada era; ¿quién pues crió éstos? He aquí yo estaba dejada sola, ¿éstos de dónde vinieron
22 Así dijo el Señor DIOS: He aquí, que yo alzaré mi mano a los gentiles, y a los pueblos levantaré mi ejemplo como bandera; y traerán en brazos tus hijos, y tus hijas serán traídas sobre hombros
23 Y reyes serán tus ayos; y sus princesas, tus amas de leche; el rostro inclinado a tierra te adorarán, y lamerán el polvo de tus pies; y conocerás que yo soy el SEÑOR, que no se avergonzarán los que me esperan
24 ¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre
25 Así pues dice el SEÑOR: Ciertamente, la cautividad será quitada al valiente; y la presa será dada por libre; y tu pleito yo lo pleitearé, y a tus hijos yo los salvaré
26 Y a los que te despojaron, haré comer sus propias carnes, y con su sangre serán embriagados como con mosto; y toda carne conocerá que yo soy el SEÑOR, Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 49:11 Convertiré todos mis montes en camino, y mis calzadas serán levantadas.

English Standard Version ESV

Isaiah 49:11 And I will make all my mountains a road, and my highways shall be raised up.

King James Version KJV

Isaiah 49:11 And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

New King James Version NKJV

Isaiah 49:11 I will make each of My mountains a road, And My highways shall be elevated.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 49:11 Y convertiré mis montes en senderos llanos para ellos.
Las carreteras se levantarán por encima de los valles.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 49:11 Convertiré en caminos todas mis montañas,y construiré mis calzadas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 49:11 Y tornaré camino todos mis montes, y mis calzadas serán levantadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 49:11 Y tornaré en camino todos mis montes; y mis calzadas serán levantadas.

Herramientas de Estudio para Isaías 49:11-26