9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, serán avergonzados
10 Porque todas sus redes serán rotas; y se entristecerán todos los que hacen estanques para criar peces
11 Ciertamente son necios los príncipes de Zoán; el consejo de los prudentes consejeros de Faraón se ha desvanecido. ¿Cómo diréis por Faraón: Yo soy hijo de los sabios, e hijo de los reyes antiguos
12 ¿Dónde están ahora aquellos tus prudentes? Que te digan ahora, o te hagan saber qué es lo que el SEÑOR de los ejércitos ha determinado sobre Egipto
13 Se han desvanecido los príncipes de Zoán; se han engañado los príncipes de Menfis; engañaron a Egipto las esquinas de sus familias
14 El SEÑOR mezcló espíritu de vahido en medio de él; e hicieron errar a Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su vómito
15 Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco
16 En aquel día será Egipto como mujeres: porque se asombrará y temerá, en la presencia de la mano alta del SEÑOR de los ejércitos, que él ha de levantar sobre ellos
17 Y la tierra de Judá será de espanto a Egipto; todo hombre que de ella se acordare se asombrará de ella, por causa del consejo que el SEÑOR de los ejércitos acordó sobre él
18 En aquel tiempo habrá cinco ciudades en la tierra de Egipto, que hablen la lengua de Canaán, y que juren por el SEÑOR de los ejércitos; la una será llamada la ciudad Herez
19 En aquel tiempo habrá altar para el SEÑOR en medio de la tierra de Egipto, y pirámide intitulada: Al SEÑOR, junto a su término

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 19:9 Serán confundidos los que trabajan el lino cardado y los tejedores de tela blanca.

English Standard Version ESV

Isaiah 19:9 The workers in combed flax will be in despair, and the weavers of white cotton.

King James Version KJV

Isaiah 19:9 Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.

New King James Version NKJV

Isaiah 19:9 Moreover those who work in fine flax And those who weave fine fabric will be ashamed;

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 19:9 No habrá lino para los cosechadores,
ni hilo para los tejedores.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 19:9 Quedarán frustrados los que trabajan el lino peinado;perderán la esperanza los tejedores de lino fino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 19:9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, serán confundidos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 19:9 Los que labran lino fino, y los que tejen redes, serán avergonzados.

Herramientas de Estudio para Isaías 19:9-19