14 Por tanto te acordarás de mí dentro de ti cuando tuvieres bien, y te ruego que hagas conmigo misericordia, que hagas mención de mí al Faraón, y me saques de esta casa
15 porque he sido hurtado de la tierra de los hebreos; y tampoco he hecho nada aquí para que me pusieran en la cárcel
16 Y viendo el principal de los panaderos que había declarado para bien, dijo a José: También yo soñaba que veía tres canastillos blancos sobre mi cabeza
17 y en el canastillo más alto había de todas las viandas del Faraón, obra de panadero; y que las aves las comían del canastillo de sobre mi cabeza
18 Entonces respondió José, y dijo: Esta es su declaración: Los tres canastillos tres días son
19 Al cabo de tres días quitará el Faraón tu cabeza de sobre ti, y te hará colgar en un madero, y las aves comerán tu carne de sobre ti
20 Y fue al tercer día el día del cumpleaños del Faraón, e hizo banquete a todos sus siervos; y alzó la cabeza del príncipe de los maestresalas, y la cabeza del príncipe de los panaderos, entre sus siervos
21 E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón
22 Mas hizo colgar al príncipe de los panaderos, como le había declarado José
23 Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 40:14 Sólo te pido que te acuerdes de mí cuando te vaya bien, y te ruego que me hagas el favor de hacer mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa.

English Standard Version ESV

Genesis 40:14 Only remember me, when it is well with you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh, and so get me out of this house.

King James Version KJV

Genesis 40:14 But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

New King James Version NKJV

Genesis 40:14 But remember me when it is well with you, and please show kindness to me; make mention of me to Pharaoh, and get me out of this house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 40:14 Te pido que te acuerdes de mí y me hagas un favor cuando las cosas te vayan bien. Háblale de mí al faraón, para que me saque de este lugar.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 40:14 Yo le ruego que no se olvide de mí. Por favor, cuando todo se haya arreglado, háblele usted de mí al faraón para que me saque de esta cárcel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 40:14 Acuérdate, pues, de mí para contigo cuando tuvieres ese bien, y ruégote que uses conmigo de misericordia, y hagas mención de mí á Faraón, y me saques de esta casa:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 40:14 Por tanto te acordarás de mí dentro de ti cuando tuvieres bien, y te ruego que hagas conmigo misericordia, que hagas mención de mí al Faraón, y me saques de esta casa;

Herramientas de Estudio para Génesis 40:14-23