2 Y puso las siervas y sus niños delante; luego a Lea y a sus niños; y a Raquel y a José los postreros
3 Y él pasó delante de ellos, y se inclinó a tierra siete veces, hasta que llegó a su hermano
4 Y Esaú corrió a su encuentro, y le abrazó, y se echó sobre su cuello, y le besó; y lloraron
5 Y alzó sus ojos, y vio las mujeres y los niños, y dijo: ¿Quiénes son éstos? Y él respondió: Son los niños que Dios ha dado a tu siervo
6 Y acercaron las siervas, ellas y sus niños, y se inclinaron
7 Y vino Lea con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron
8 Y él dijo: ¿Qué te propones con todas estas cuadrillas que he encontrado? Y él respondió: El hallar gracia en los ojos de mi señor
9 Y dijo Esaú: Suficiente tengo yo, hermano mío; sea para ti lo que es tuyo
10 Y dijo Jacob: No, yo te ruego, si he hallado ahora gracia en tus ojos, toma mi presente de mi mano, que por eso he visto tu rostro, como si hubiera visto el rostro de Dios; y hazme placer
11 Toma, te ruego, mi bendición que te es traída; porque Dios me ha hecho merced, y todo lo que hay aquí es mío. Y porfió con él, y la tomó
12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti
13 Y él le dijo: Mi señor sabe que los niños son tiernos, y que tengo ovejas y vacas paridas; y si las fatigan, en un día morirán todas las ovejas
14 Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso de la hacienda que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir
15 Y Esaú dijo: Dejaré ahora contigo de la gente que viene conmigo. Y él dijo: ¿Para qué esto? Halle yo gracia en los ojos de mi señor
16 Así se volvió Esaú aquel día por su camino a Seir
17 Y Jacob partió a Sucot, y edificó allí casa para sí, e hizo cabañas para su ganado; por tanto llamó el nombre de aquel lugar Sucot
18 Y vino Jacob sano a la ciudad de Siquem, que está en la tierra de Canaán, cuando venía de Padan-aram; y se asentó delante de la ciudad
19 Y compró una parte del campo, donde tendió su tienda, de mano de los hijos de Hamor, padre de Siquem, por cien corderas
20 Y asentó allí un altar, y lo llamó: El Fuerte Dios de Israel

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 33:2 Y puso a las siervas con sus hijos delante, y a Lea con sus hijos después, y a Raquel con José en último lugar;

English Standard Version ESV

Genesis 33:2 And he put the servants with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Genesis 33:2 And he put the maidservants and their children in front, Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 33:2 Colocó en el frente a sus dos esposas esclavas con sus respectivos hijos, después a Lea con sus hijos, y por último a Raquel y a José.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 33:2 Al frente de todos colocó a las criadas con sus hijos, luego a Lea con sus hijos, y por último a Raquel con José.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 33:2 Y puso las siervas y sus niños delante; luego á Lea y á sus niños; y á Rachêl y á José los postreros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 33:2 Y puso las siervas y sus niños delante; luego a Lea y a sus niños; y a Raquel y a José los postreros.

Herramientas de Estudio para Génesis 33:2-20