17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer
18 Y Jacob amó a Raquel, y dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor
19 Y Labán respondió: Mejor es que te la dé a ti, y no que la dé a otro hombre; estate conmigo
20 Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba
21 Y dijo Jacob a Labán: Dame mi mujer, porque mi tiempo es cumplido para que entre a ella
22 Entonces Labán juntó a todos los varones de aquel lugar, e hizo banquete
23 Y sucedió que a la noche tomó a Lea su hija, y se la trajo; y él entró a ella
24 Y dio Labán su sierva Zilpa a su hija Lea por criada
25 Y venida la mañana, he aquí que era Lea; y él dijo a Labán: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué, pues, me has engañado
26 Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor
27 Cumple la semana de ésta, y se te dará también la otra, por el servicio que hicieres conmigo otros siete años
28 E hizo Jacob así, y cumplió la semana de aquella; y él le dio a Raquel su hija por mujer
29 Y dio Labán a Raquel su hija por criada a su sierva Bilha
30 Y entró también a Raquel; y la amó también más que a Lea; y sirvió con él aún otros siete años
31 Y vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y abrió su matriz; pero Raquel era estéril
32 Y concibió Lea, y dio a luz un hijo, y llamó su nombre Rubén, porque dijo: Porque vio el SEÑOR mi aflicción; ahora, por tanto, me amará mi marido
33 Y concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Por cuanto oyó el SEÑOR que yo era aborrecida, me ha dado también éste. Y llamó su nombre Simeón
34 Y concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Ahora esta vez será juntado mi marido conmigo, porque le he dado a luz tres hijos: por tanto, llamó su nombre Leví
35 Y concibió otra vez, y dio a luz un hijo, y dijo: Esta vez alabaré al SEÑOR; por esto llamó su nombre Judá; y dejó de dar a luz

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 29:17 Y los ojos de Lea eran delicados, pero Raquel era de bella figura y de hermoso parecer.

English Standard Version ESV

Genesis 29:17 Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and appearance.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Genesis 29:17 Leah's eyes were delicate, but Rachel was beautiful of form and appearance.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 29:17 No había brillo en los ojos de Lea,
pero Raquel tenía una hermosa figura y una cara bonita.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 29:17 Lea tenía ojos apagados, mientras que Raquel era una mujer muy hermosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 29:17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachêl era de lindo semblante y de hermoso parecer.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 29:17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer.

Herramientas de Estudio para Génesis 29:17-35