6 que la comunicación de tu fe sea eficaz, para conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús
7 Porque tenemos gran gozo y consolación en tu caridad, de que por ti, oh hermano, han sido recreadas las entrañas de los santos
8 Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo de mandarte en lo que te conviene
9 ruego antes por la caridad porque soy tal, es a saber, Pablo ya anciano, y aun ahora preso por amor de Jesús, el Cristo
10 lo que ruego es por mi hijo Onésimo, que he engendrado en mi prisión
11 el cual en otro tiempo te fue inútil, mas ahora a ti y a mí nos es útil
12 el cual te vuelvo a enviar; tú pues, recíbele como a mí mismo
13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviera en la prisión del Evangelio
14 mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuera como de necesidad, sino voluntario
15 Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le vuelvas a tener para siempre
16 ya no como siervo, antes más que siervo, a saber como hermano amado, mayormente de mí, y cuánto más de ti, en la carne y en el Señor
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta
19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun a ti mismo te me debes
20 Así, hermano, yo me goce de ti en el Señor; que recrees mi corazón en el Señor
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que aun harás más de lo que digo
22 Y asimismo prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os tengo de ser concedido
23 Te saludan Epafras, mi compañero en la prisión por el Cristo Jesús
24 Marcos, Aristarco, Demas, y Lucas, mis ayudadores
25 La gracia de nuestro Señor Jesús el Cristo sea con vuestro espíritu, Amén

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filemón 1:6 y ruego que la comunión de tu fe llegue a ser eficaz por el conocimiento de todo lo bueno que hay en vosotros mediante Cristo.

English Standard Version ESV

Philemon 1:6 and I pray that the sharing of your faith may become effective for the full knowledge of every good thing that is in us for the sake of Christ.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Philemon 1:6 that the sharing of your faith may become effective by the acknowledgment of every good thing which is in you a in Christ Jesus.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filemón 1:6 Pido a Dios que pongas en práctica la generosidad que proviene de tu fe a medida que comprendes y vives todo lo bueno que tenemos en Cristo.

Nueva Versión Internacional NVI

Filemón 1:6 Pido a Dios que el compañerismo que brota de tu fe sea eficaz para la causa de Cristo mediante el reconocimiento de todo lo bueno que compartimos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filemón 1:6 Para que la comunicación de tu fe sea eficaz, en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filemón 1:6 que la comunicación de tu fe sea eficaz, para conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.

Herramientas de Estudio para Filemón 1:6-25