5 Delante de sus ojos horadarás la pared, y saldrás por ella
6 Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra, porque por señal te he dado a la Casa de Israel
7 Y yo hice así como me fue mandado; saqué mis aparejos de día, como aparejos de partida, y a la tarde horadé la pared a mano; salí de noche, y los llevé sobre los hombros a vista de ellos
8 Y vino Palabra del SEÑOR a mí por la mañana, diciendo
9 Hijo de hombre, ¿nunca te preguntaron los de la Casa de Israel, aquella casa rebelde. ¿Qué haces
10 Diles pues: Así dijo el Señor DIOS: Al príncipe en Jerusalén es esta carga, y a toda la Casa de Israel que está en medio de ellos
11 Diles: Yo soy vuestra señal; como yo hice, así les harán a ellos; al pasar a otro país irán en cautiverio
12 Y al príncipe que está en medio de ellos llevarán a cuestas de noche, y saldrán; horadarán la pared para sacarle por ella; cubrirá su rostro para no ver con sus ojos la tierra
13 Mas yo extenderé mi red sobre él, y será preso en mi malla, y le haré llevar a Babilonia, a tierra de caldeos; mas no la verá, y allá morirá
14 Y a todos los que estuvieren alrededor de él para su ayuda, y a todas sus compañías esparciré a todos los vientos, y desenvainaré espada en pos de ellos
15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra
16 Y haré que de ellos queden pocos en número, de la espada, y del hambre, y de la pestilencia, para que cuenten todas sus abominaciones entre los gentiles adonde llegaren; y sabrán que yo soy el SEÑOR
17 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo
18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia
19 y dirás al pueblo de la tierra: Así dijo el Señor DIOS sobre los moradores de Jerusalén, y sobre la tierra de Israel: Su pan comerán con temor, y con espanto beberán sus aguas; porque su tierra será asolada de su plenitud, por la violencia de todos los que en ella moran
20 Y las ciudades habitadas serán asoladas, y la tierra será desierta; y sabréis que yo soy el SEÑOR
21 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo
22 Hijo de hombre, ¿qué refrán es éste que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: Se prolongarán los días, y perecerá toda visión
23 Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles, pues: Se han acercado aquellos días, y el cumplimiento de toda visión
24 Porque no habrá más visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la Casa de Israel
25 Porque yo, el SEÑOR, hablaré; y se cumplirá la palabra que yo hablaré; no se dilatará más; antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y la cumpliré, dijo el Señor DIOS

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:5 Ante sus ojos haz un hueco en el muro y sal por él.

English Standard Version ESV

Ezekiel 12:5 In their sight dig through the wall, and bring your baggage out through it.

King James Version KJV

Ezekiel 12:5 Diga thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

New King James Version NKJV

Ezekiel 12:5 Dig through the wall in their sight, and carry your belongings out through it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:5 Cava un hueco en la muralla a la vista de todos y sal por ese hueco.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 12:5 También en presencia de todos, abre un boquete en el muro y sal por ahí con tu equipaje.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 12:5 Delante de sus ojos horadarás la pared, y saldrás por ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 12:5 Delante de sus ojos horadarás la pared, y saldrás por ella.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 12:5-25