17 Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme a la dote de las vírgenes
18 A la hechicera no darás la vida
19 Cualquiera que cohabitare con bestia, morirá
20 El que sacrificare a dioses, excepto sólo al SEÑOR, será muerto
21 Y al extranjero no engañarás, ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto
22 A ninguna viuda ni huérfano afligiréis
23 Que si tú llegas a afligirle, y él a mí clamare, ciertamente oiré yo su clamor
24 y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos
25 Si dieres a mi pueblo dinero prestado, al pobre que está contigo, no te portarás con él como usurero, ni le impondrás intereses
26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo devolverás
27 porque sólo aquello es su cubierta, es aquel el vestido para cubrir sus carnes, en el que ha de dormir; y será que cuando él a mí clamare, yo entonces le oiré, porque soy misericordioso
28 No maldecirás a los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo
29 No dilatarás la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me darás el primogénito de tus hijos
30 Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás
31 Y habéis de serme varones santos; y no comeréis carne arrebatada de las fieras en el campo; a los perros la echaréis

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:17 Y si el padre rehúsa dársela, él pagará una cantidad igual a la dote de las vírgenes.

English Standard Version ESV

Exodus 22:17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money equal to the bride-price for virgins.

King James Version KJV

Exodus 22:17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall paya money according to the dowry of virgins.

New King James Version NKJV

Exodus 22:17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the bride-price of virgins.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:17 Aun si el padre se niega a que él se case con ella, el hombre tendrá que pagar una cantidad igual al precio que se acostumbra pagar por una virgen.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 22:17 Aun si el padre se niega a entregársela, el seductor deberá pagar el precio establecido para las vírgenes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 22:17 Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 22:17 Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.

Herramientas de Estudio para Éxodo 22:17-31