1 Y éstos son los derechos que pondrás delante de ellos
2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde
3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él
4 Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo
5 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre
6 Entonces su amo lo hará llegar a los jueces, y le hará llegar a la puerta o al poste; y su amo le horadará la oreja con lezna, y será su siervo para siempre
7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos
8 Si no agradare a su señor, por lo cual no la tomó por esposa, se permitirá que se rescate, y no la podrá vender a pueblo extraño cuando la desechare
9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas
10 Si tomare otra esposa, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal
11 Y si no hace estas tres cosas, ella saldrá libre sin dinero
12 El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá
13 Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te pondré lugar al cual ha de huir
14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con prudencia, de mi altar lo quitarás para que muera
15 Y el que hiriere a su padre o a su madre, morirá
16 Asimismo el que robare una persona, y la vendiere, o si fuere hallado en sus manos, morirá
17 Igualmente el que maldijere a su padre o a su madre, morirá
18 Además, si algunos riñeren, y alguno hiriere a su prójimo con piedra o con el puño, y no muriere, pero cayere en cama
19 si se levantare y anduviere fuera sobre su bordón, entonces el que le hirió será absuelto; solamente le pagará por lo que estuvo sin trabajar, y hará que le curen
20 Y si alguno hiriere a su siervo o a su sierva con palo, y muriere bajo su mano, será castigado
21 mas si sobrevive por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:1 Estas son las ordenanzas que pondrás delante de ellos.

English Standard Version ESV

Exodus 21:1 "Now these are the rules that you shall set before them.

King James Version KJV

Exodus 21:1 Now these are the judgments which thou shalt set before them.

New King James Version NKJV

Exodus 21:1 "Now these are the judgments which you shall set before them:

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:1 Trato justo de los esclavos
»Estas son las ordenanzas que darás a Israel:

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 21:1 »Estas son las leyes que tú les expondrás:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 21:1 Y ESTOS son los derechos que les propondrás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 21:1 Y estos son los derechos que les propondrás.

Herramientas de Estudio para Éxodo 21:1-21