6 Porque para toda voluntad hay tiempo y juicio; porque el mal del hombre es grande sobre él
7 porque no sabe lo que será; ni cuándo haya de ser, ¿quién se lo enseñará
8 No hay hombre que tenga potestad sobre el espíritu para retener el espíritu, ni potestad sobre el día de la muerte; y no valen armas en tal guerra; ni la impiedad librará al que la posee
9 Todo esto he visto, y he puesto mi corazón en todo lo que se hace debajo del sol; el tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo
10 Entonces vi también que los impíos sepultados vinieron aún en memoria; mas los que frecuentaban el lugar santo, fueron luego puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud habían obrado. Esto también es vanidad
11 Porque no se ejecuta en seguida la sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos lleno para hacer mal
12 Aunque el que peca haga mal cien veces, y le sea prolongado el juicio, con todo yo también sé que les irá bien a los que a Dios temen, los que temieren ante su presencia
13 y que al impío nunca le irá bien, ni le serán prolongados los días, que son como sombra; por cuanto no temió delante de la presencia de Dios
14 Hay otra vanidad que se hace sobre la tierra: que hay justos los cuales son pagados como si hicieran obras de impíos; y hay impíos, que son pagados como si hicieran obras de justos. Digo que esto también es vanidad
15 Por tanto alabé yo la alegría; que no tenga el hombre bien debajo del sol, sino que coma y beba, y se alegre; y que esto le quede de su trabajo los días de su vida que Dios le dio debajo del sol
16 Por lo cual yo di mi corazón a conocer sabiduría, y a ver la ocupación que se hace sobre la tierra (porque hay quien ni de noche ni de día ve sueño en sus ojos)
17 Y he visto acerca de todas las obras de Dios, que el hombre no puede alcanzar a entender la obra que se hace debajo del sol; por mucho que trabaje el hombre buscándola, no la hallará; aunque diga el sabio que sabe, no la podrá alcanzar

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 8:6 Porque para cada deleite hay un tiempo y un modo, aunque la aflicción del hombre sea mucha sobre él.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 8:6 For there is a time and a way for everything, although man's trouble lies heavy on him.

King James Version KJV

Ecclesiastes 8:6 Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 8:6 Because for every matter there is a time and judgment, Though the misery of man increases greatly.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 8:6 pues hay un tiempo y un modo para cada cosa, incluso cuando uno está en apuros.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 8:6 En realidad, para todo lo que se hace hay un cuándo y un cómo, aunque el hombre tiene en su contra un gran problema:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 8:6 Porque para todo lo que quisieres hay tiempo y juicio; mas el trabajo del hombre es grande sobre él;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 8:6 Porque para toda voluntad hay tiempo y juicio; porque el mal del hombre es grande sobre él;

Herramientas de Estudio para Eclesiastés 8:6-17