17 No seas muy listo a condenar, ni seas loco; ¿por qué morirás en medio del hilo de tus empresas
18 Bueno es que tomes de esto, y también de aquello no apartes tu mano; porque el que a Dios teme, saldrá con todo
19 La sabiduría fortifica al sabio más que diez poderosos príncipes que haya en la ciudad
20 Ciertamente no hay hombre justo en la tierra, que haga el bien y nunca peque
21 Tampoco apliques tu corazón a todas las cosas que se hablaren, para que no oigas a tu siervo que dice mal de ti
22 porque tu corazón sabe que tú también dijiste mal de otros muchas veces
23 Todas estas cosas probé con sabiduría, diciendo: Me haré sabio; mas ella se alejó de mí
24 Lejos está lo que fue; y lo muy profundo ¿quién lo hallará
25 Yo he rodeado con mi corazón por saber, y examinar, e inquirir la sabiduría, y la razón; y por saber la maldad de la locura, y el desvarío del error
26 y he hallado más amarga que la muerte a la mujer cuyo corazón es redes y lazos; y sus manos ligaduras. El que agrada a Dios escapará de ella; mas el pecador quedará preso en ella
27 He aquí, esto he hallado, dice el Predicador, pesando las cosas una por una para hallar la razón
28 lo que aún busca mi alma, y no encuentro: un hombre entre mil he hallado; mas mujer de todas éstas nunca hallé
29 He aquí, solamente he hallado esto: que Dios hizo al hombre recto, mas ellos buscaron muchas perversiones

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 7:17 No seas demasiado impío, ni seas necio. ¿Por qué has de morir antes de tu tiempo?

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 7:17 Be not overly wicked, neither be a fool. Why should you die before your time?

King James Version KJV

Ecclesiastes 7:17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 7:17 Do not be overly wicked, Nor be foolish: Why should you die before your time?

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 7:17 Por otra parte, tampoco seas demasiado malo. ¡No seas necio! ¿Para qué morir antes de tiempo?

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 7:17 No hay que pasarse de malo,ni portarse como un necio.¿Para qué morirantes de tiempo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 7:17 No hagas mal mucho, ni seas insensato: ¿por qué morirás antes de tu tiempo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 7:17 No seas muy listo a condenar, ni seas loco; ¿por qué morirás en medio del hilo de tus empresas?

Herramientas de Estudio para Eclesiastés 7:17-29