9 Y será que, cuando los alcaldes acabaren de hablar al pueblo, entonces los capitanes de los ejércitos tomaran el mando delante del pueblo
10 Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz
11 Y será que, si te respondiere: Paz, y te abriere, todo el pueblo que en ella fuere hallado te serán tributarios, y te servirán
12 Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere contigo guerra, y la cercares
13 y el SEÑOR tu Dios la entregare en tu mano, entonces herirás a todo varón suyo a filo de espada
14 Solamente las mujeres y los niños, y los animales, y todo lo que hubiere en la ciudad, todos sus despojos, tomarás para ti; y comerás del despojo de tus enemigos, los cuales el SEÑOR tu Dios te entregó
15 Así harás a todas las ciudades que estuvieren muy lejos de ti, que no fueren de las ciudades de estos gentiles
16 Solamente de las ciudades de estos pueblos que el SEÑOR tu Dios te da por heredad, no dejarás con vida nada que respire
17 del todo los destruirás: al heteo, al amorreo, al cananeo, al ferezeo, al heveo, y al jebuseo, como el SEÑOR tu Dios te ha mandado
18 para que no os enseñen a hacer según todas sus abominaciones, que ellos hacen a sus dioses, y pequéis contra el SEÑOR vuestro Dios
19 Cuando pusieres cerco a alguna ciudad, peleando contra ella muchos días para tomarla, no destruyas su arboleda metiendo en ella hacha, porque de ella comerás; y no la talarás, (porque el árbol del campo es la vida del hombre) para emplearla en el cerco
20 Mas el árbol que supieres que no es árbol para comer, lo destruirás y lo talarás, y edificarás baluarte contra la ciudad que pelea contigo, hasta sojuzgarla

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 20:9 Y sucederá que cuando los oficiales acaben de hablar al pueblo, nombrarán capitanes de tropas a la cabeza del pueblo.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 20:9 And when the officers have finished speaking to the people, then commanders shall be appointed at the head of the people.

King James Version KJV

Deuteronomy 20:9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall make captains of the armies to leada the people.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 20:9 And so it shall be, when the officers have finished speaking to the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 20:9 Una vez que los jefes terminen de hablar a las tropas, nombrarán comandantes para cada unidad.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 20:9 Cuando los oficiales hayan terminado de hablar, nombrarán capitanes que dirijan el ejército.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 20:9 Y será que, cuando los oficiales acabaren de hablar al pueblo, entonces los capitanes de los ejércitos mandarán delante del pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 20:9 Y será que , cuando los alcaldes acabaren de hablar al pueblo, entonces los capitanes de los ejércitos mandarán delante del pueblo.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 20:9-20